批踢踢實業坊
›
精華區
beta
Eng-Class
關於我們
聯絡資訊
返回上層
作者
thomas11339 (阿任仔)
看板
Eng-Class
標題
[翻譯]隔牆有耳怎麼翻成英文?
時間
Thu Oct 20 20:36:02 2005
An ear over the wall?! 我亂翻的,請大大們幫忙^^ 還有一句 They don't sound right to American ears. 這是什麼意思阿? 他們的發音在美國人耳中並不標準。 是這個意思嗎? --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.57.92
推
yunglin
:Walls have ears.
59.104.5.10 10/20 20:44