作者dale (冰城城主)
看板Eng-Class
標題Re: (問題)好奇會殺死貓
時間Wed Nov 24 23:13:48 2004
首先,原句應該是 curiosity killed the cat,只有一隻貓,
並且比較常見的是用 killed(就算是現在式也是 kills 吧?)。
然後接下來有時會接 [but] satisfaction brought him back。
至於典故/來源/歷史,這個討論串有你要的資料:
http://dan.hersam.com/archives/2003/01/25/why-does-curiosity-kill
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.79.28
推 ckyellow:感謝^^ 順便也感謝糾正^^ 140.119.195.40 11/24
推 dale:不客氣。^^ 218.166.79.28 11/24