批踢踢實業坊
›
精華區
beta
Eng-Class
關於我們
聯絡資訊
返回上層
作者
peggywen (peggy)
看板
Eng-Class
標題
[求譯] 請問"吃得苦中苦,芳為人上人"怎麼翻譯?
時間
Sat Jun 16 22:34:26 2007
請問"吃得苦中苦,方為人上人"怎麼說? thanks --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.231.52.195
推
gts
:精華區裡面的中英成語裡頭有!!
06/16 22:46
推
pttnowash
:沒有痛 沒有得~~
06/17 18:54
推
ywch
:哈哈哈..翻成中文還真好笑.
06/17 20:11
推
bikeway
:可以嗎?the more effort you do, the better you are.
06/17 20:35