作者Whistler (Bicycle)
看板Eng-Class
標題Re: [字彙] 請問食物.
時間Tue Nov 2 08:11:23 2004
商務艙的食物也常常沒多好 看你的運氣吧
鵝肝的英文是foie gras, (法文來的 外來語)
硬要用英文字的話是goose liver, 但是很少人這樣說
鵝肝醬是pate de foie gras, 或是goose liver mousse..
鵝肝醬抹的麵包常常是baguette
列一些食物? 不如帶本字典上去吧
通常台灣出發的都有中文
另外 菜的名字或許字比較難 但是菜的解釋通常會包括一些超簡單字
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 131.107.71.225