作者princearthas (大福彌)
看板Eng-Class
標題[字彙] half cap
時間Sun Apr 3 19:49:24 2005
我知道 half cap 就是 half cappuccino 的簡寫
但什麼是半杯卡布奇諾呀??? >"<
應該不會有人這樣點吧XD
翻譯寫的是奶泡卡布奇諾...為什麼呢???
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.192.229
推 Raist:這跟double應該是剛好對立的用語吧? 指濃度 218.34.88.128 04/04
推 princearthas:謝囉^^ 61.229.1.212 04/04