精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《surfinglin (Roddick加油!)》之銘言: : 跟一位網友聊天.準備離線時 : 他說"bye bye, crocodile" : 我問他為什麼這麼說 : 他說"just a joke,like "byebye alligator" " : 可以請問一下這是什麼意思嗎? : 還是怎麼樣的笑話 好難懂@@" : 謝謝~ 後面的字是玩押韻,沒太大關連。 比如說: See you later, alligator. Time to go, buffalo. Take care, brown bear. After a while, crocodile. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.195.202
MrShy:不過你那位網友好像是自己改編的,我想他不是老美 59.121.195.202 07/09
surfinglin:非常謝謝你詳細的解答 他是德國人:)218.165.224.209 07/09