精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
請問宅急便應該怎樣翻成英文? thanks. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.65.37.48
meng522:home delivery? 推 61.30.64.5 01/01
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: kidchang (終於有PS7囉) 看板: Eng-Class 標題: Re: [問題] 請問宅急便的英文怎麼講? 時間: Wed Jan 1 11:32:32 2003 ※ 引述《lackture (沒有你的每一天)》之銘言: : ※ 引述《ppr (哈比人好可愛!!)》之銘言: : : 請問宅急便應該怎樣翻成英文? : : thanks. : 看過相關介紹的網站... : They called Home-to-home Ecpress ^^^^^^^Express