精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
請問..通常會說美國有什麼什麼區(華人.黑人.同志.....) 在國外有這樣的稱呼嗎? 如果有..想請問一下黑人區的英文要怎麼講? 懇請賜教,謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.220.124.23 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: LuciferXI (極簡) 看板: Eng-Class 標題: Re: [問題] 黑人區的英文怎麼講? 時間: Wed Sep 8 17:01:42 2004 ※ 引述《chris1015 (猩猩)》之銘言: : 請問..通常會說美國有什麼什麼區(華人.黑人.同志.....) : 在國外有這樣的稱呼嗎? : 如果有..想請問一下黑人區的英文要怎麼講? : 懇請賜教,謝謝! 像是美國紐約有布魯克林區(黑人特多的區域)等等 至於有沒有一個約定俗成任何城市都適用的term我就不知道了 我這篇回應不是正面回應你 我只是突然想到ghetto這個字 ghetto 1 ghetto formerly the restricted quarter of many European cities in which Jews were required to live; "the Warsaw ghetto" 2 ghetto any segregated mode of living or working that results from bias or stereotyping "the relative security of the gay ghetto"; "no escape from the ghetto of the typing pool" 3 ghetto a poor densely populated city district occupied by a minority ethnic group linked together by economic hardship and social restrictions -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.141.82 ※ 編輯: LuciferXI 來自: 140.112.141.82 (09/08 17:10)
LuciferXI:其實第二個就對應了你的問題了 140.112.141.82 09/08
LuciferXI:黑人用 nigger ghetto/nigra ghetto 140.112.141.82 09/08
LuciferXI:中國人用chinks ghetto 140.112.141.82 09/08
LuciferXI:不過用了ghetto這個字就非常offensive了 140.112.141.82 09/08
LuciferXI:再加上前面的字,給當事者聽到很容易被打 140.112.141.82 09/08
LuciferXI:比如說如果我們黃皮膚的人說黑人nigger 140.112.141.82 09/08
LuciferXI:就是找自己麻煩的行為 140.112.141.82 09/08
DonaldDuck:Niger好像是國家或者地理名稱 nigger才是 61.59.121.186 09/08
DonaldDuck:指有歧視性意味的 黑鬼 黑人 61.59.121.186 09/08
LuciferXI:謝謝唐老鴨兄指正...筆誤筆誤 140.112.141.82 09/08
※ 編輯: LuciferXI 來自: 61.229.171.253 (09/08 23:01)
chris1015:謝謝指教^^ 61.220.124.23 09/09