精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《solarjeff (吉祥如意)》之銘言: : ※ 引述《dawnstars (當你闖入我的心..煩啊)》之銘言: : : 最近作報告,老師要求要用英文 : : 有一句話,我們主要想表達出「當股票市場大幅上漲或下跌」的意思 自己補充一下 ^^ 也是用google查的 國外好像滿常用這兩個用法 crash and burn crash and boom這個比較多 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.30.205.137
Laird:fluctuate 150.203.24.2 06/16
kkom:如果一定要用上漲與下跌,而不用變動的話呢? 61.30.205.137 06/16
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: schlimazl (schlimazl) 看板: Eng-Class 標題: Re: [翻譯] 請教一下關於股市漲跌的英文 時間: Fri Jun 17 00:00:27 2005 大漲 to soar (用飛的,當然是大漲) to spiral (呈螺旋形上升) 大跌 to tumble (翻了個跟斗) to plummet (想像一下墜子落下) 小幅的話就找一些像marginally之類的字 來修飾higher, lower(小幅度的漲、跌) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.25.184 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: solarjeff (吉祥如意) 看板: Eng-Class 標題: Re: [翻譯] 請教一下關於股市漲跌的英文 時間: Fri Jun 17 00:04:05 2005 就我所知 bull market 股市上漲趨勢 bear market 股市下跌趨勢 運用google大神後,得到下面更詳細的解釋 bull market A prolonged period in which investment prices rise faster than their historical average. Bull markets can happen as a result of an economic recovery, an economic boom, or investor psychology. The longest and most famous bull market is the one that began in the early 1990s in which the U.S. equity markets grew at their fastest pace ever. opposite of bear market. http://www.investorwords.com/616/bull_market.html A prolonged period in which investment prices fall, accompanied by widespread pessimism. If the period of falling stock prices is short and immediately follows a period of rising stock prices, it is instead called a correction. Bear markets usually occur when the economy is in a recession and unemployment is high, or when inflation is rising quickly. The most famous bear market in U.S. history was the Great Depression of the 1930s. opposite of bull market. http://www.investorwords.com/443/bear_market.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.157.0.191 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: crewford ( ) 看板: Eng-Class 標題: Re: [翻譯] 請教一下關於股市漲跌的英文 時間: Sat Jun 18 02:08:57 2005 bull market直譯為牛市 也就是股票市場所稱的 "多頭市場" 這樣的市場特性就是 股價會看漲 適合做買進投機 bear market直譯為熊市 也就是股票市場所稱的 "空頭市場" 這樣的市場特性 主要是股價會下跌 適合作賣空投機 至於股市漲跌的說法 有以下 上揚 : 1 gain (作動詞) 例 => 某某指數 gained a 1/3 percent 2 edge up slightly 緩緩上升 3 climb 上升 4 rise 上漲 下跌 : 1 drop 例=> 某某股票 dropped 10 percent 2 fall 3 decline -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.86.38.24