推 LuciferXI:Taiwanese 61.229.176.154 11/13
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: talkingtree (說話樹) 看板: Eng-Class
標題: Re: [字彙] 請問台語
時間: Sun Nov 14 03:00:58 2004
我們語言學還滿常用Southern Min(閩南語)的,我想這個字應該比Taiwanese
更中立一些,但是不知道在你使用的領堿流不流通就是了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.31.133.55
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: DonaldDuck (火雲邪神穿夾腳拖鞋) 看板: Eng-Class
標題: Re: [字彙] 請問台語的英文應該怎麼說?
時間: Sun Jan 2 02:50:05 2005
CIA World Fact Book
http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/tw.html
在語言部份是寫
Mandarin Chinese (official), Taiwanese (Min), Hakka dialects
括號裡的Min 應該是Min-Nan的縮寫 閩南語
參考看看好了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.121.186
推 jnf72727: Taiwanese台語 有錯請指正 220.138.61.33 12/30
推 ttst:普通話是mandarin 140.112.229.89 12/30
推 sisisi:dialect 65.24.117.117 04/13
推 Yenfu35:Southern Min 61.62.26.205 07/04
推 endorphin:應該不少說法 taiwanese行fujian dialect也行 61.230.123.136 07/04
推 Lovetech:講Taiwanese就行了 用別種講法並不會特別清楚218.167.243.249 07/04
推 Chiwaku:漢語語法一書把閩南語一詞寫成 Minnanyu140.119.199.139 07/04