作者jackals60 (Worl~Work~Work~~~)
看板Eng-Class
標題[字彙] 片頭曲和片尾曲該怎麼翻譯?
時間Mon Aug 21 05:45:06 2006
請問電影或者電視劇的片頭曲或片尾曲該怎麼翻譯?
希望知道的人可以告訴我正確的用法。
是否有專有名詞呢?或者他們是屬於那個名詞?
不知道sound track可以用來當作涵蓋二者的名詞?
不過sound track好像又包含其他很多東西......
--
YOU'LL NEVER WALK ALONE
LIVERPOOL FC
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.186.49
推 tupacshkur:theme song 美國好像沒有分片頭片尾曲 218.162.69.148 08/21 06:46
→ tupacshkur:我在精華區看到的 218.162.69.148 08/21 06:48
→ tupacshkur:z~6~1926 218.162.69.148 08/21 06:49
推 Lovetech:soundtrack是指整個電視/影的配樂、歌曲 218.167.18.247 08/21 11:09