作者tenghui (zonin' out~)
看板Eng-Class
標題Re: [單字] 文化差異
時間Thu Jan 11 01:27:04 2007
今天問了我在美語班的同事(麻州人)
他說一般美國人都是說"culture shock"比較多
雖然正確的文法應該是"cultural shock"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.18.30.116
推 angelaki:culture shock 我比較常聽到的意思是文化衝擊耶… 01/11 01:34
推 xoox:我也有聽過Cultural impact.但不是在美國^^" 01/11 20:25
→ xoox:a crash of culture 01/11 23:27