推 Bigfatty73:字典有 06/05 02:59
推 djnospam:"flower eat" (我是來亂的:-D) 06/05 03:03
推 cita:define 花癡 first. 06/05 03:03
→ subpoena:花痴基本上就是思想不成熟 我會用puerile 06/05 09:39
推 tupacshkur:nympho? 06/05 12:05
推 wnwangster:nymphomaciac, 但是這是帶有強烈貶意的用詞 06/05 12:54
推 princessmoom:anthomaniac 花痴 拆字就是auto(自動)maniac(發狂的) 06/05 14:54
→ reindeer593:真的很謝謝!! 06/05 15:17
推 GoNow:一個人很花痴應該不是指那個人愛花成癡吧 不然中文應該是 06/05 22:38
→ GoNow:"怎麼用英文形容一個人是花癡" (ambiguous) 06/05 22:39