精華區beta Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
剛剛看精華區發現 補習班cram school外國人很少在用? 在國外都不用這個字的嗎? 如果不了解台灣補習班文化的阿斗仔會不清楚cram school的意思嗎? 在台灣的外國人有些都說Bushiban?  也有人說是extraordinary school? 我想問的是假如在國外要如何跟人說"補習班"這個字? 感謝<(_ _)> XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.58.176.23