作者petition (Anderson)
看板Eng-Class
標題Re: [單字] 日文的"湯"
時間Wed Mar 21 19:24:32 2007
憑著記憶剛去翻了我的空英筆記
找到一個最符合"湯"的新英文字
"onsen" 就是的湯泉的意思
希望對你有幫助 ^^
※ 引述《SEEDNET (不美又怎樣)》之銘言:
: 看了版友的回應知道'湯'要翻成hot spring
: 也就是溫泉的意思
: 那足之湯的話
: 有比較簡短的翻法??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.71.166.160
推 Lovetech:這是日文拼音 漢字就是寫成 溫泉 03/21 19:53
→ ucs197477:原PO想問泡腳 我想之前有人說feet-spa比較接近 03/22 01:25