→ outofdejavu:1. ever 強調 [its largest one-day drop],跟以前的 11/19 00:21
→ outofdejavu: 下跌的情況比起來,那次是最大的。 11/19 00:22
→ outofdejavu: => ever => 2 11/19 00:23
→ outofdejavu:2. ... the extent to which => which 指 the extent 11/19 00:24
→ outofdejavu: 有個片語是 to an extent 11/19 00:24
→ outofdejavu: 我選 3 11/19 00:25
→ outofdejavu:3. clash? 11/19 00:27
→ a8899276:2. (c) assess 只是那個to 放到後面 the extent to 11/19 08:22
→ a8899276:我比較習慣 to an extent 可以把TO 放到後面 我覺得很 11/19 08:23
→ a8899276:不習慣。 還有 我打錯一個字 broader 11/19 08:23
→ a8899276:3.(B) securitizing 這個字不好查 有人知道怎麼翻嗎? 11/19 08:25
→ a8899276:the cash of its operation==> 現金運作方式 (藉由) 11/19 08:26
→ a8899276:by securitizing (公債??) 11/19 08:26
推 wnwangster:不是the extent to do something 11/19 08:31
→ wnwangster:而是the extent "to which" something is done 11/19 08:31
推 outofdejavu:喔喔 我看錯了 把 securtizing 看成 scrutinizing 11/19 09:16
→ outofdejavu:更正 11/19 09:20
推 compress:3.(by) 藉由發行債券募集公司營運資經金? 11/19 09:43