推 LHJinX:推麥克米蘭 我好愛^^ 218.160.38.236 05/29
推 maxisam:Longman dictionary of contemporary eng也可以 68.90.78.195 05/30
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: wbush (to do or not to do...) 看板: Eng-Class
標題: Re: [問題] 請幫忙推薦字典
時間: Sun May 29 23:01:38 2005
※ 引述《unfathomable (y A l . E)》之銘言:
: MACMILLAN 的字典光碟很優
: 有隨移隨查、隨移隨發音、同音搜尋的功能
: 還可錄下自己的發音無限次,與字典之標準發音比較
可是我的光碟好像不能灌耶
不知是啥問題???
有人有依樣的煩惱或解決方法ㄋ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.95.89
推 LHJinX:我記得它好像一段時間要把全部的東西刪掉再重灌 218.160.38.236 05/29
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: wesy (人心裡的蠻荒地帶) 看板: Eng-Class
標題: Re: [綜合] 想請問有關英英字典
時間: Fri Sep 30 12:46:18 2005
※ 引述《hellocaren (Hellocaren)》之銘言:
: ※ 引述《enterobacter (only one)》之銘言:
: : 最近打算找一本英英字典
: : 想請各位提供意見!!謝謝 ^_____^
: : 其實愈是接觸英文 越覺得一本好用的英英字典的重要性
: : 長期以來 我們依賴英漢字典 會認為有些同義字也許互通
: : 但是 後來和外國老師交談後 會發現其實存在很大的差異
: : 一個語言經過翻譯後 或許可能有點失去原味
: : 希望能夠找到一本英英字典 在上課前能夠自己準備預習
: : 也能夠對照一下英漢字典的解釋!!
: : 這是我個人的一點感覺^___^
: 我推薦Longman的Dictionary of Contemporary English
: 這本字典對於英語學習者來說真的很棒
: 裡面對於字彙解釋清楚 有例句 和常用phrases
: 另外 紙本字典附CD-ROM
: 可以將整本字典灌到電腦裡 變成電子辭典
: 發音功能還有英美兩種發音可以選擇
: 是一本讓English Learner感動的字典
搭順風車請問一下,
請問有人知道哪裡買得到Cambridge的字典嗎?(台中地區或台北)
因為用他們家的線上字典用的挺習慣的,
想買本來用,畢竟字典不閒多嘛。
麻煩知道的人講一下,拜託拜託~~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.109.164
推 turnmeon:書林和英檢都有看到過 我是在英檢買的 140.122.24.128 09/30 20:26
→ turnmeon:最近想敗一本牛津 140.122.24.128 09/30 20:27
推 jaibaby:老師給我們的團購價是600元含光碟(2005年) 61.231.57.36 09/30 23:13
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: MozartK622 (Rent - 吉屋出租~) 看板: Eng-Class
標題: Re: [綜合] 想請問有關英英字典
時間: Sat Oct 8 20:31:52 2005
※ 引述《wesy (人心裡的蠻荒地帶)》之銘言:
: 搭順風車請問一下,
: 請問有人知道哪裡買得到Cambridge的字典嗎?(台中地區或台北)
: 因為用他們家的線上字典用的挺習慣的,
: 想買本來用,畢竟字典不閒多嘛。
: 麻煩知道的人講一下,拜託拜託~~~~
新版分兩張光碟
一張主程式,要驗證>"<
另一張是例句發音光碟的檔案,可裝可不裝
雖然加了例句發音,不過是英式發音,如果想學美式發音的話就......
然後新版多了個文法講解
但感覺內容似乎還沒有Dr.eye 7.0的多@@"
另外新版有個Writing Assistant的功能,寫文章時可能滿好用的,還沒仔細用過XD
還有些測驗的資料可以用Adobe Reader開、列印。
再來就是Pop Up Mode功能在IE或Word上反應快很多,也不用每次再按Ctrl鍵
在Guide說明閱覽PDF文件也可以用Pop Up Mode功能,但是我試了老半天還沒成功>"<
(用來用去,還是譯典通的單字即時翻譯最好用,連BBS的字也可以翻,只是他是翻中文@@")
在同一台PC下
整個程式執行以及切換Pop Up Mode的速度比2003年版的快
還不錯,供大家參考^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.116.77.188