推 hamper:推Longman comtemporary dictionary 218.172.186.193 09/21
→ hamper:contemporary =.= 218.172.186.193 09/21
推 mulanflower:MACMILLAN English DICTIONARY 218.162.96.160 09/21
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: muchmoa (阿錨) 看板: Eng-Class
標題: Re: 英英字典
時間: Wed Sep 22 12:15:34 2004
collins cobuild系列的也不錯
而且蠻便宜的喔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.123.127.45
推 cuteee:謝謝大家嘿^Q^ 下午就來去書局買惹~ 218.168.18.61 09/22
推 sincos:誠品所有字典打八五折到九月底 英英也有! 140.112.231.208 09/22
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: jeang (陪貓咪喝咖啡~^^~) 站內: Eng-Class
標題: Re: [請益] 可以查到多一點單字的字典
時間: Wed May 12 16:01:22 2004
Colins Cobuild Dictionary
Macmilliam Dictionary
Oxford Dictionary
Longman Dictionary
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.85.61
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: fizeau (1) 看板: Eng-Class
標題: Re: 英英字典
時間: Thu Dec 23 22:48:48 2004
建議買兩本:
1.Webster's是強調說文解字。(聽說Heritage也有?)
2.Collins。有大量例句,強調文字在現代英語裡的標準用法。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.209.245
推 littlebinroy:Heritage有,但字收的比Webster少. 219.80.136.61 12/24
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: zyxel (looks) 看板: Eng-Class
標題: Re: 英英字典
時間: Fri Dec 24 04:10:33 2004
我是用Merriam-Webster's Desk Dictionary
還不錯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.209.79
推 wubaia:collins cobuild我們系上有老師建議 140.130.38.160 03/22
推 maxisam:Longman 68.90.76.193 03/22
推 lynnlin:我比較喜歡劍橋跟朗文的說 61.31.173.55 05/17
推 denow0915:Collins Cobuild Compact..NT250..我覺得不錯 61.60.203.125 05/10
→ denow0915:喜歡他的排版,Collins的 Thesaurus也不賴NT250 61.60.203.125 05/10
→ chinfain:可是要準備托福的話不太可能只靠小小字典耶... 140.119.200.76 05/10
→ chinfain:我還是建議要買大字典 小字典可以帶出門用 140.119.200.76 05/10
→ chinfain:但可能有時候都會查不到 就要靠大字典啦XD 140.119.200.76 05/10
推 denow0915:推樓上的話,大字典是必須的,有例句同反義字,讚 61.60.203.125 05/11
→ denow0915:還是建議到"大"書店找找比較看看,排版也很重要 61.60.203.125 05/11
→ denow0915:小書店的字典種類少,出版時間可能也來不及更新 61.60.203.125 05/11
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: bumblebee (N N惽ﳿﰠNI 看板: Eng-Class
標題: Re: [問題] 請幫忙推薦字典
時間: Sun May 29 16:26:05 2005
我非常推薦
Webster's New World Dictionary
它的特色是:
每個單字會告訴你字源
來自於哪個語言、字根、字首是什麼意思等等
真的很棒啦:)
重點是.......又很便宜^^" 兩百多快而已
對於GRE已經綽綽有餘啦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.230.220
推 darkdq:請問一下此字典是中/英 還是 單英? 218.170.49.13 05/29
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Stockton216 () 看板: Eng-Class
標題: Re: [問題] 請幫忙推薦字典
時間: Sun May 29 14:51:59 2005
※ 引述《hamper (中文英文都太爛...)》之銘言:
: 我剛剛一度以為找到資料 @@ 結果沒有..
: 還是問一下..american heritage, merriam webster, random house這三本字典
: 各有什麼特色阿?還是說都不錯?所以任挑一本都可呢?
: 我自己是已經有一本longman contemporary和小本的american heritage (但快變成兩半)
: 所以想買新的..還請板友推薦,感謝!
Merriam webster(簡稱M-W D)的解釋和American Heritage(簡稱AHD)一樣艱深困難
但我聽老師說定義很精準..
可是我覺得解釋普通..有時不好懂
不過GRE考試大部分是依據M-W D來做命題
我個人感覺M-W D是給考GRE生使用...
此字典可能對美國人本土人說比較適合...
我覺得你之前買那本longman解釋比較簡單..而且例句最多
致於Random house它的解釋我比較喜歡...而且例句多...
AHD的單字量是最多的..有些連M-W D查不到的字在AHD都可以查到
Random house的單字量是第二多..有些M-W單字查不到..AHD查不到都可以在Random查到
字首字根AHD字典後面有個列表很仔細的解釋..
不過這樣說來W-M D除了對GRE考生外..還有什麼優點就不知啦!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.45.12
推 hamper:謝謝,AHD和M-W好像都沒有例句, 但是沒看過random 218.172.179.37 05/29
→ hamper:house故有此一問,又longman實在是太重了>< 218.172.179.37 05/29
→ hamper:看來..我應該會把RH列入優先考慮了(例句), 謝謝!! 218.172.179.37 05/29
推 Stockton216:random house的書也很重... 218.184.45.12 05/29
推 hamper:......( ̄▽ ̄#)﹏﹏看來要到書店實際挑了 218.172.179.37 05/29
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: happydag (喜歡消防員和成熟男) 看板: Eng-Class
標題: [字典]我有兩個關於字典的問題
時間: Fri Dec 3 23:45:56 2004
我們老師有說一個字典...
我只記得有advanced english dictionary 這三個字
不過好多字典都有這三個字
我們老師說他是全英英的.
而且裡面擅長運用字根字首
Random House......Collins...........cambridge...
我不知道是哪一本....
Random House的advanced english dictionary有人用過嗎
另一個疑問
有人用過朗文的常用英文字根字典嗎..內容如何.....
多謝回答啦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.36.99
推 fizeau:是Webster? 61.62.209.245 12/03
推 RoxanneC:Cambridge Advanced Learner's Dictionary 202.178.164.93 12/04
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: marzosoprano (肚子餓就要吃) 看板: Eng-Class
標題: Re: 英英字典
時間: Thu Jul 7 12:48:29 2005
※ 引述《itsKaren (Karen)》之銘言:
: 想請問一下
: 有沒有推薦的英英字典啊?
: 想把英文程度提升一點
: 以後想留英 所以想買一本比較好一點的 而且 英式的^^
: 謝謝
這是老師推薦的,我自己是都沒用過,我用美式的。
1 Oxford English Dictionary for Advanced Learners
例句多
2 Cambridge International Dictionary of English
例句更多,具詞語搭配功能
3 Collins Cobuid
光碟例句超級多
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 149.159.3.243
推 xaviers:請問collins的光碟是買書就免費送嗎? 140.119.29.56 07/07
→ marzosoprano:嗯 要買有光碟版的 149.159.3.243 07/08
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: greenyellow (>_,) 看板: Eng-Class
標題: 請問可以推薦一本英英字典嗎
時間: Fri Jul 15 12:58:21 2005
>_<好困擾啊,不知道 怎麼 選呢...
請推薦一本最好字彙比較齊全的..
還有比較詳細的,..謝謝..
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.154.125
推 hamper:m-w218.172.183.135 07/15
推 gold33:朗文 還不賴~ 218.163.122.71 07/15
推 peterluo:Macmillan English Dictionary也不錯 140.127.60.236 07/15
推 beejack:m-w是什麼呢?(._.?) 219.68.10.69 07/15
推 lunche:韋氏 Merriam-Webster 220.137.94.156 07/15
→ MrPresident:我推collin 59.115.159.58 07/15
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: candylikexo (飄絮) 看板: Eng-Class
標題: 請問英英字典
時間: Thu Jan 26 18:52:02 2006
我聽說Longman的英英字典不錯
可是我希望的字典是便於攜帶,隨身可翻閱的
不知道有沒有人可以介紹一本攜帶方便,字彙不要太少的英英字典呢?
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.103.188
推 LILYCHEN:攜帶方便←→字彙不要太少 總是要取捨;)218.166.163.228 01/26 20:53
推 ochlophobic:買American Heritage有小本的才兩百多 218.172.216.62 01/26 21:35
推 Voldemort:推American Heritage 很好用~ 218.168.11.145 01/26 22:01
推 winniebabe:推collins cobuild 222.157.16.12 01/27 01:53
→ winniebabe:糟糕..我推的是不大方便攜帶的>"< 222.157.16.12 01/27 01:54
推 c23328:Collins 我看過小本的 59.104.0.247 02/28 15:35
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: darkdq (A fabulous wizard) 看板: Eng-Class
標題: 請問各位版友推薦小弟哪本英文字典好用?
時間: Thu Dec 22 03:48:28 2005
小弟的英文不是很好,所需求的英文字典是解釋清楚例句多
不知道該買哪本字典好....
可以煩請板上各位推薦一下嗎t_t
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.105.57
推 elelith:朗文當代高級辭典 Longman的可以看一下 24.92.57.237 12/22 12:27
推 cerenis:推LONGMAN,高中用到現在真的好用。218.166.136.158 12/22 14:20
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: eagle32 (書本 最忠實的朋友 ) 看板: Eng-Class
標題: 請推薦適合我的英英字典(有爬文)
時間: Tue Mar 21 22:51:47 2006
最近的學習目標:加強英文閱讀與書寫的能力,尤其是閱讀
希望至少有全民英檢中級的能力,
希望能通過研究所英文考科的門檻(ex:台大理工入學門檻)
爬文後 我考慮買 Collins Advanced Learner's English Dictionary
或者Longman Dictionary of Contemporary English
這兩者其中有比較適合我的嗎?或者還有別的選擇?
以下是我上網拍找的結果
http://tw.f3.page.bid.yahoo.com/tw/auction/c21730361?rr=687801692
http://tw.f4.page.bid.yahoo.com/tw/auction/d16957091?rr=687801692
http://tw.f3.page.bid.yahoo.com/tw/auction/c22325239?rr=687801692
沒CD會差很多嗎?不知道CD的功能實不實用?
http://tw.f2.page.bid.yahoo.com/tw/auction/b24765198?rr=687801692
不知道是第幾版?
上面幾個有比較值得購買的嗎?沒有的話就得買新書了.
在學校看到Collins Advanced Learner's English Dictionary 5e 訂價750 打9折
不知道哪裡有更優惠的價錢?(台北.桃園)
謝謝囉 快點給我回覆囉^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.132.49
推 upyours2:最後那本longman是4v1版的218.172.209.237 03/21 22:55
推 upyours2:買longman的話有CD會比較好218.172.209.237 03/21 22:57
推 InWonderland:Collins 也有VCD啊 我喜歡Collins 218.166.53.118 03/21 23:12
推 dofu1943:不好意思,借推文來問個問題...我想問 220.138.71.82 03/21 23:15
→ dofu1943:為什麼大家都推英英字典,而不推雙解字典 220.138.71.82 03/21 23:15
→ dofu1943:例如朗文的,我的想法是,如果我程度不夠 220.138.71.82 03/21 23:16
→ dofu1943:又跑去用英英字典,這樣會不會讓我的學習 220.138.71.82 03/21 23:17
→ dofu1943:速度更慢或是更加失去信心,感謝回答 220.138.71.82 03/21 23:17
推 upyours2:我覺得這兩本的解釋單字都夠簡單 應該不218.172.209.237 03/21 23:21
→ upyours2:至於看不懂啦218.172.209.237 03/21 23:21
推 oscar721:樓上說的有點太滿..個人程度不同 不可能140.113.139.110 03/22 00:00
→ oscar721:每個字的解釋都看懂..不過看英英總有好處140.113.139.110 03/22 00:01
推 upyours2:也是 多謝提醒!218.172.209.237 03/22 00:10
推 dofu1943:呵~~up大謙虛了,我想英英的好處應該是 220.138.66.69 03/22 13:43
→ dofu1943:可是雙解字典也有英英啊為什麼不見人推薦 220.138.66.69 03/22 13:44
推 victor77:因為惰性會讓你直接跳過英文解釋 210.69.82.250 03/22 14:14
→ usesam:推 惰性 68.187.12.56 03/22 19:41
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: eagle32 (書本 最忠實的朋友 ) 看板: Eng-Class
標題: Re: 請推薦適合我的英英字典(有爬文)
時間: Wed Mar 22 21:22:26 2006
今天去書局看到 Collins Advanced Learner's English Dictionary + CD +
Compact English Dictionary 特價750 值得買嗎? 好像不賴的樣子?
我想是第4版的吧! 大家覺得可以入手嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.132.49
推 InWonderland:買第五版的吧 字典這東西是越新越好 218.166.52.189 03/22 21:26
→ yoda:朗文最新版的CD對岸網站都可以抓到... 59.121.217.230 03/22 21:38
推 upyours2:@@ 可是好像不能用218.172.205.144 03/22 21:50
推 legalalien:非專業用途的話 Collins Cobuild的英英 220.143.98.29 03/23 05:40
→ legalalien:字典是我用過最讚的 220.143.98.29 03/23 05:40
推 nightstalker:Longman比較好.Collins 主要是例句多218.175.175.100 03/23 08:07
推 victor77:第五版光碟介面比較漂亮 210.69.82.250 03/24 08:46
推 eagle32:今天我去買回來了 是第5版的 61.59.132.49 03/24 22:36
→ eagle32:然後compact那本第1版 光碟第5版 61.59.132.49 03/24 22:36
→ eagle32:似乎划算呦^^ 在中壢墊腳石 61.59.132.49 03/24 22:37
→ eagle32:大家可以去墊腳石看看. 61.59.132.49 03/24 22:37
推 MozartK622:朗文抓的可以用啊,我大概用快半年了^^ 59.116.69.144 03/26 19:27
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: poetics (枕霞舊友) 看板: Eng-Class
標題: Re: 請推薦適合我的英英字典(有爬文)
時間: Thu Mar 30 21:42:38 2006
這一套 現在誠品網站上也有 目前在預購
折扣後是675
需要英英字典的人可以去搜尋一下....
抱歉不會縮網址...
http://www.eslitebooks.com/cgi-bin/eslite.dll/search/book/book.
jsp?idx=1&pageNo=1&PRODUCT_ID=2680134899008
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.166.231