推 hanbin:longman英式的?? 我以為牛津才是 59.115.158.4 01/04 14:32
→ hanbin:還是那位美國人單指發音部份 59.115.158.4 01/04 14:33
→ hanbin:不是有英/美 雙發音嗎 59.115.158.4 01/04 14:33
→ hanbin:你說的這本我也有 59.115.158.4 01/04 14:34
→ hanbin:Merriam-Webster's 這本試看看 59.115.158.4 01/04 14:35
推 maxisam:i think it doesn't matter. 68.187.13.247 01/04 15:36
推 ryanchia:你說的發音是用DJ音標,所以 e大致= E218.171.228.104 01/04 16:13
推 star2000:查英美字典最快的方法是查color這個字220.135.131.241 01/04 17:52
→ star2000:我這本longman得查colour 這是那位美國人220.135.131.241 01/04 17:53
→ star2000:教我分辨英美字典最快的方法220.135.131.241 01/04 17:54
推 star2000:longman在字典裡(非光碟)只有單一發音阿220.135.131.241 01/04 17:57
推 c23328:我有這本書,那是ipa音標,而音標後有 59.104.4.37 01/04 19:18
→ c23328:$ 符號的,即是美式的發音。 59.104.4.37 01/04 19:20
推 c23328:或者可買american heritage dictionary 59.104.4.37 01/04 19:27
推 c23328:更正,在 $ 後面的音標,即為美式發音。 59.104.4.37 01/04 23:52