精華區beta EngTalk 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《broccolis (new)》之銘言: : this Wensday, I am going to leave 桃園,which I have stayed for four yeasrs. : I consider what I did during this four years. when i was a freshman, i learnt : how to adapt my new life. i felt alone at that time, because i was too shy to : make friends with strangers. however, because i become a volunteer and have : more chances to know myself and know someone close to me. i grep up a lot. : almost three years, i put my all thought on the volunteer club, and i gained : a lot, so i have seldom time focus my study. the final year of college life, : i spend my time studying to preprare my graudate school exam. i am lucky guy ^^^^^^^^^ Um... Are you a girl or a guy??? Assuming from the context, I'm guessing that you are a girl, in which case, you shouldn't call yourself a "lucky guy"! It can really create confusion @@ You should probably say either: lucky girl, or just use the gender neutral: lucky person instead. If you ARE a guy... then my apologies... :P : to gain the permit to enter the graduate school. at the same time, my : boyfriend and i have more time to share feelings each other. i thank god give : me a rich life. although the period of preparation for exam is hard life, i : finally can enjoy the sweet result. i hope my success also can encourge my : boyfriend to become stronger. : i never look for my future life is easy, but i hope that i can learn as much : as i can in graduate school. no matter what difficult i will encounter, i : never never give up. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.246.6.150