精華區beta EngTalk 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《KrisKross (超愛hiphop rap ￾)》之銘言: : I think you can watch the movies or dramas twice. : first time, you can turn on the Chinese subtitle to understand what : the movie talks about. Then, you can see it again without subtitle and : focus on listening. : If you have more time, I suggest that you watch them many times with English : subtitle. When you hear any words you don't know, just pause it and : use a dictionary to figure out the words. : I hope it will be helpful. : ※ 引述《thea (裏A)》之銘言: : : I love to brorrow DVDs from my school libary. : : I can watch some soap operas without brain. : : See the movies without chinese caption is one thing, but understanded or not : : is another... XDDDDD : : ^^" Wow...so you always borrow DVDs form your school library? There are many new DVD in there? My school only has several old movies and films such as Discovery. So I often borrow some DVD form store. Because I like to see the movie too. I also listen ICRT Sometimes. But I don't understand what they talk in large part time. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.75.174
thea:yes! we have friends, csi, 6miles, and new movies 10/17 01:08