→ thewindjuei:Sorry, I typed sth wrong. The first 218.169.84.143 10/07
→ thewindjuei:sentence in second paragraph should be 218.169.84.143 10/07
→ thewindjuei:"In facts, is there any..." 218.169.84.143 10/07
→ thewindjuei:Correct Line ten."terrible" instead of 218.169.84.143 10/08
→ thewindjuei:"rerrible" and "for" instead of "gor" 218.169.84.143 10/08
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: bangbamg (this i promise you) 看板: EngTalk
標題: Re: Some character in novels pronounce "ter" i …
時間: Fri Oct 8 00:22:38 2004
it's common that writers might use wrongly spelled words to express
characters' accent
u might feel confused in the beginning, but u may get accustomed to it
after reading similar sentences for many times
※ 引述《thewindjuei (NorAnyCaseToStruggleFor)》之銘言:
: I have been reading "Harry Potter" of English version these days.
: What I'm confused with is that the character, Hagrid, always speaks
: not clearly. For example, he always pronounce "ter" instead of "to",
: "yer" instead of "you're", and so on. It really bother me while reading.
: When I saw these "new and strange" words first time,
: I had to guess it and I am a little curious about why the writer describe
: what Hagrid's talk this way.
: I guess that it is the accent that the writer want to emphasize, isn't it?
: In facts, is ther any foreigner who speaks this unclear way?
: If it is true, it would be very rerrible gor me because I think
: that maybe I can't understand what the foreigner talks.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.22.100
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: darkmiz ()=()=()=()=()=()=()=() 看板: EngTalk
標題: Re: Some character in novels pronounce "ter" i …
時間: Fri Oct 8 09:26:20 2004
※ 引述《bangbamg (this i promise you)》之銘言:
: it's common that writers might use wrongly spelled words to express
: characters' accent
: u might feel confused in the beginning, but u may get accustomed to it
: after reading similar sentences for many times
: ※ 引述《thewindjuei (NorAnyCaseToStruggleFor)》之銘言:
: : I have been reading "Harry Potter" of English version these days.
: : What I'm confused with is that the character, Hagrid, always speaks
: : not clearly. For example, he always pronounce "ter" instead of "to",
: : "yer" instead of "you're", and so on. It really bother me while reading.
: : When I saw these "new and strange" words first time,
: : I had to guess it and I am a little curious about why the writer describe
: : what Hagrid's talk this way.
: : I guess that it is the accent that the writer want to emphasize, isn't it?
: : In facts, is ther any foreigner who speaks this unclear way?
: : If it is true, it would be very rerrible gor me because I think
: : that maybe I can't understand what the foreigner talks.
yeah try reading the adventures of huckleberry finn and you will know what he means
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.7.59