http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT7/5041216.shtml
【聯合報╱記者褚姵君/台北報導】
黃少祺演完劉伯溫再演賴布衣,上周台視8點檔「一代神相賴布衣」開播,
不少「國師迷」守在電視機前等著看他獻策治國丰采,但該劇播出3集以來,
卻發生網友說,「那不是黃少祺」,原本是「一代神相賴布衣」要進軍大陸,
所以有台語和國語版,只是在國內播放時沒有雙語播出,才引起網友的誤解。
「一」劇這次因全劇重新配音,觀眾聽不到黃少祺或六月往日熟悉的原聲,
難免會批評「這個演員的聲音好奇怪」、「不像他」、「配音聽起來很生硬」;
另外,「一」劇因在兩岸都會播映,當然有國語版本,但因為未雙語播出,
觀眾沒得選擇,只有台語版可看。
昨「一」劇製作人俞惟中解釋,這部戲當初在大陸拍攝時,考慮到外景收音不佳,
加上台灣、大陸演員需用同一語言溝通,因此沒有現場收音,而後製時因為演員
各有其他工作,因此另外請配音員配音,分別配了國語與台語兩個版本。
但也有觀眾反應演員口型一下是台語,一下是國語,俞惟中說,
「一」劇拉到台灣進棚拍攝的那10天,演員都是現場收音講台語,
也因此最近耳尖的觀眾會發現有幾場戲的聲音是演員本人的。
至於沒有雙聲道播出,俞惟中笑說,配音的錢都花了,他也很希望可以雙語播出,
服務更多觀眾,但是後來進行後製時發現,國語與台語不同發音會造成長短不同台詞,
片子剪出來的時間不一樣,國語版是36小時,台語版是40小時,播出無法同步,
也只好忍痛放棄其中一個版本。
--
世間有 謗我 欺我 辱我 笑我 輕我 賤我 騙我 如何處置?
只要 忍他 讓他 避他 由他 耐他 不要理他 再過幾年 你且看他。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.68.177