精華區beta Espannol 關於我們 聯絡資訊
自己造了二個句子,但不是很有把握,想請版友們指教一下是否正確: 1. Proque estudio espannol es muy/bastante interesante y puedo conocer a muchos amigos que hablan espannol. 因為讀西文很/相當有趣且我可以認識很多說西文的朋友。 2. Me gusta paella y tortilla con queso lleva chile. 我喜愛海鮮飯和加辣的馬鈴薯蛋餅加起司。 請問這二句句子的中西句意正確嗎? 在第一句中,認識某人是 conocer + a + 人對嗎? 另外那個 que 這樣用對嗎? 就像英文的who的用法跟位置? 謝謝大家! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.10.241 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Espannol/M.1427027766.A.9CB.html
solarluna: 第一句我覺得要有前句,意思才完整,另外我會用estudiar 03/22 20:55
solarluna: 第二句我會說,me gustan paella y tortilla de patatas 03/22 20:56
solarluna: con queso y chile 03/22 20:57
blake9999: 第一句其實是答句,問句大部份是 Por que estudias 03/22 21:00
blake9999: espannol? 03/22 21:00
blake9999: 第二句中,看過lleva chile這種用法,想確定是否是加辣 03/22 21:02
blake9999: 的意思與是否可像第二句這樣應用?謝謝! 03/22 21:03
blake9999: 請問一下S大,為什麼estudiar要用原形?謝謝! 03/22 21:13
huelecaca: 第一句問句的部分回答可以不用再重複 Porque es muy 03/23 06:16
huelecaca: interesante y puedo conocer a la gente hispano- 03/23 06:17
huelecaca: hablante 第二句 Gustar用法後面接很多東西的話應該是 03/23 06:18
huelecaca: 用複數(若沒記錯XD) Me gustan la paella y la torti- 03/23 06:19
huelecaca: lla que lleva quesa y chile 我會這樣說啦~有錯請指正 03/23 06:20
huelecaca: *queso 03/23 06:21
icevenus: Porque estudiar espa隳l es muy interesante y me da l 03/23 18:14
icevenus: la oportunidad a hacer amigos que hablar espa隳l. 03/23 18:14
icevenus: 交朋友hacer amigos 03/23 18:14
icevenus: 答句要重複要用原型,表示做這件事 03/23 18:16
icevenus: 動詞當名詞用,用了estudio會變我學,整個是動詞 03/23 18:18
icevenus: 補一下,是lo me da 03/23 18:18
icevenus: me gustan paella y tortilla con patatas picante 03/23 18:25
icevenus: 兩種東西複數用gustan,tortilla de patatas才是馬鈴薯 03/23 18:26
icevenus: 蛋餅,起司我會再補一句起司口味這樣@@ 03/23 18:27
blake9999: 那請問大家,若第一句改用Para開頭,動詞用原形 03/23 20:16
blake9999: (estudiar)對吧?謝謝! 03/23 20:16
solarluna: 用para開始你應該是想說: para conocer a la gente 03/23 21:15
solarluna: que hablan en espanol. 不用再用estudiar了 03/23 21:15
cachai: 1. estudio->estudiar. 2. Me gustan la paella y la tor 03/24 06:38
cachai: Tortilla a la espannola con queso y picante 03/24 06:39
blake9999: 謝謝大家的見解! 03/25 20:02