作者billbillbill (shall bee)
看板Espannol
標題[文法] 詢問文法 condicional 使用時機
時間Thu Sep 1 16:20:47 2016
各位版大好:
======文法回顧=======
查詢過後 condicional 的使用時間基本上為
1. Si + imp. de sub.(主), condicional(子) 表達不太可能的狀況
2. 表達建議或較有禮貌、不直接的請求
3. 在間接引述中(estilo indirecto),表達在過去的時候講了一些關於未來的事情。
======問題前設=======
句子1:
En los suguientes ejercicios no sería lógico que la empresa contuniase
valorando ese bien por su valor de adquisición.
在接下來的會計年度公司繼續將其購入價值做為實際價值並不合理。
句子2:ELE B1: Cuando vayas a Madrid.
(1:58)
a. Yo entraría en el palacio Real, es uno de los más grandes de Europa.
(3:04)
b. Yo también daría una vuelta por el templo de Debod.
======問題來了=======
Q1. 句子1跟句子2a, 2b,三個都是表達建議的那個用法嗎?
Q2. 句子1應該算沒有人稱吧(?) 沒有人稱也可以用建議這個用法喔?
Q3. 句子2a, 2b算是自言自語,建議自己要去幹嗎幹嗎這樣嗎?
感謝各位大大閱讀至此
還請幫忙解惑~感恩!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 120.116.71.172
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Espannol/M.1472718050.A.DA6.html
推 Mmoesp: 有原出處嗎 09/02 02:22
→ Mmoesp: Cuando+presente de subjuntivo 表未來,子句動詞使用 09/02 02:51
→ Mmoesp: Futuro imperfecto (indicativo) or Imperativo 09/02 02:51
→ billbillbill: 跟MM大解釋一下 我的出處就是ELE B1(youtube影片) 09/02 10:13
→ billbillbill: 那是系列影片,其中有一集叫Cuando vayas a Madrid 09/02 10:14
→ billbillbill: 因為沒有辦法貼網址,所以就用文字打出來標題 09/02 10:15
→ billbillbill: 然後我其實是要問影片中1:58和3:04出現的這兩個句子 09/02 10:18
推 Mmoesp: ok看完影片之後大概有個想法了 句子2ab並沒有在自言自語 09/02 15:55
→ Mmoesp: 影片當中的情態設定在orador(講者)在與某人對話給予意見 09/02 15:56
→ Mmoesp: 所以出現許多cuando+虛擬式的動詞都使用第二人稱單數 09/02 15:59
推 Mmoesp: 而orador使用條件式(yo) 可以想成yo que tu, iri'a a ver 09/02 16:04
→ Mmoesp: El Escorial. 09/02 16:06
→ billbillbill: 摁摁摁~了解!!! 謝謝Mm大大 > < 09/02 17:30