作者Desayuno (早餐翻譯)
看板Espannol
標題[單字] 每日讀一句西文-使夢想成真
時間Tue Jul 30 03:11:08 2019
早餐翻譯-每日讀一句西文
Hacer los suenos realidad
使夢想成真
Tener los suenos realidad es dificil, creo que hay que tener un papa adinerado primero.
使夢想成真很難,我想應該要先有個富爸爸。
#一直玩一直玩 #早餐翻譯 #每日一句訂閱早餐吸文 ?
https://reurl.cc/0WQEk
https://imgur.com/iVfIXsq
感謝前幾篇大大指教,Gracias~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.78.232 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Espannol/M.1564427474.A.2E6.html
※ 編輯: Desayuno (220.134.78.232 臺灣), 07/30/2019 03:12:50
推 Natylatte: Tener suenos hecho en realidad es muy dificil, creo 07/30 09:10
好的,謝謝指教
→ Natylatte: que hay que tener un papa adinerado primero. 07/30 09:11
→ Natylatte: 這樣意思感覺比較準確... 07/30 09:11
※ 編輯: Desayuno (61.221.85.211 臺灣), 07/30/2019 12:38:50
※ 編輯: Desayuno (61.221.85.211 臺灣), 07/30/2019 12:42:48
→ nellykk: 推 08/11 11:58