精華區beta EwanMcgregor 關於我們 聯絡資訊
BBC News有一段六分多鐘專訪的影片 http://tinyurl.com/ha2ns 他提到Miss Potter下禮拜就要開拍了,他們最近都在排演 不過IMDB上怎麼還是只有三個演員的名字?! 還有一篇很讚的,來自獨立報(The Independent)的專訪 http://news.independent.co.uk/people/profiles/article348564.ece 他提到最近很難得地可以待在家裡休息,照顧小孩,玩車,讀劇本 而他收到好多不同的劇本,根本無法做選擇! 因此他也理解到,自己已經是建立起一定的"地位"了,才能收到這麼多好的劇本 另外還提到以前總是喝醉酒接受訪問,然後胡言亂語的,也曾被趕下去過 例如George Lucas就很不爽,因為他"酒後吐真言"地說,拍他的戲真是有夠無聊~XD One such occasion was from director George Lucas, who took umbrage when McGregor, perhaps a little too loquaciously, admitted that he found the filming of Star Wars: The Phantom Menace (in which he played a young Obi Wan Kenobi) terminally boring. "But it is!" he reiterates now. "Four months in front of a blue screen [on to which special effects are subsequently added] is incredibly, relentlessly tedious and I defy any actor not to find it so. But that doesn't mean I think Star Wars is crap or that I am crap in it, it's just the process is - well, it's tough." Lucas was also displeased when the actor went on record to say that he thought The Phantom Menace was a crap title for a film. He laughs loudly. "What can I say? It is a crap name - but, come on, let's change the subject. I've got into trouble over this before, I don't want to again." 他還爆料, [Stay]之所以會拖了這麼久才在美國上映,是因為電影公司實在覺得 電影拍得太過渾沌不清,要求導演Marc Forster重拍,但他拒絕 所以最後就是落得神不知鬼不覺地悄悄上檔,然後悄悄下檔.......(笑) 不過他自己是不大在乎他的電影票房好不好, 票房好當然是好事,誰不希望自己的作品受肯定受歡迎呢? 但這並不是他選擇電影的第一要件,更何況,票房好壞跟電影的好壞也不一定成正比, 不是嗎? :P "But, you know, never mind. It doesn't really matter to me whether the films I'm in are successful or not. I do them because I like them, not because of box-office potential. That doesn't mean I don't want them to be successful, because of course I do. I love the buzz you get from being in a really big hit. It's just, with me, that doesn't happen all the time." Too true. His last film, action thriller The Island, in which he flexed biceps while Scarlett Johansson pouted, also stiffed. "Yes, but success is not very often a reflection on how good a movie is," he argues. "Great films I've been in haven't necessarily been successful, while some of the terrible ones, curiously, have been." And which are the terrible ones? He arches his right eyebrow, Roger Moore-style. "You don't think I'm going to answer that, do you?" 他當然沒有笨到去明說,但大家都知道他說的是哪一部(三部)吧? XDDD 他後面也承認到,當初他幾乎是一出道就走紅, 名氣、家庭、房子一口氣都在他還不到25歲就獲得了 讓他還頗為臭屁的 一直到他跟Danny Boyle鬧翻 事實上他去年曾經巧遇Boyle,不過還是沒有和好 他自己也覺得很可惜,因為Boyle真的是有才華的人,他倆也的確是最佳拍檔咧~ (看來只能等這兩個人哪天終於停止鬧脾氣吧...........=.=) 不過諷刺的是,當年他罵Boyle"好萊塢化",但近幾年反而是他更好萊塢 關於這點,他說,他接演任何戲的原則都是他自己要喜歡那部電影 即使像Down With Love或The Island這樣的電影也各自有吸引他的地方 而不是因為錢 但當然他也不諱言,錢的確是很重要,尤其是他還要養家活口呢 若是拍英國的小成本電影,他當然不會要求什麼錢 但若拍到一部上億元的好萊塢製作,他當然有資格分一杯羹 反正好萊塢錢太多,不賺白不賺............XD However, his more recent choices (Down With Love, The Island and the much maligned Star Wars trilogy) suggest, to some at least, that he is motivated more by money these days than art. Rubbish, replies McGregor. "I've never done a film just for the money, no, but that doesn't mean I don't try to get paid as much as I possibly can for them, because I do." He points out that the responsibility that comes with having a family does require certain financial stability. "But I am reasonable. If I'm doing a small British independent movie with a £2m budget, I'm not going to claim half of that just for myself, am I? But if it's an American movie with a $100m budget then, yes, I'd want a good slice of that. Ultimately, I make my choices because I find something interesting in each film, and that doesn't matter if it's earnest and worthy like Young Adam, or a big action yarn like The Island. Everything I've done, I've taken something from. I've learned, and you grow by learning, don't you?" hmmm, 有一點忍不住要提的是, 又有一個人說Ewan本人比螢幕上"小"了.....XD 這個記者說他看起來頂多只有5呎9 (175cm?!?!) 可惜我沒機會親自"目測" 不過我真是越來越認為IMDB上寫的5呎10吋半(179cm)是灌水的了.....哈哈哈 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.97.175 ※ 編輯: jcyl 來自: 211.74.97.175 (03/06 01:18)
eponie:有機會我也想親眼確認一下Ewan的身高~ ^^ 03/13 09:23