作者jihugy (Lazio)
看板Examination
標題[心得] 100地特四等新聞(選試英文)上榜心得(下)1
時間Fri Mar 9 11:55:59 2012
本文長,無明確書單,內容多為風花雪月的心情交代....
誤入可左轉 :PP
【英文很爛但還是要救】 (不含新聞英文)
國考新聞行政這科的英文比重常讓傳播本科系的我倍感心酸
這也是一開始投入國考的我對「新聞行政」避而不談的最大因素
尤以看到近幾年新聞行政的上榜者幾乎快是外文系的天下
竟有一種快被抄家滅族的悲痛.....#_#
(以上言論純屬效果,外文系同學切勿見怪^^")
於是「外文系同學去補個傳播就能輕易上榜」的真理漸漸根深蒂固
而我對英文的敬畏與恐懼也在這個真理的信仰下被放到無限大....
如此先天不良加上後天失調.....
終於釀成了生命中對英文學習最嚴重的一場自暴自棄!T_T
直到半年前的某一個酷夏午後....
當我如行尸走肉般在火車站周邊的騎樓下遊蕩
手中忽然被塞入一張某號稱外文、外交研究所最強的補習班即將開課傳單
我才彷如大夢初醒!!!
「對吼!人家可以來補我們家傳播,我為什麼不去補他們家的英文!!」
心中邊吶喊邊飛奔到提款機
領出畢生最後的積蓄!
當再度來到火車站的街頭,
我的氣勢已經不一樣......
「是的,我要卯起來補英文!!!!!!」
--
不同於小時後國高中的英文補法
長大後的國考新聞行政英文當然要升級....
所以我大手筆的報了「英文翻譯」、「英文作文」還有「英文文法」三科
把自己當成一個要考外文所或翻譯所的考生
只是三科加起來的課程份量比我想像的多太多
加上傳播專業科目也不能偏廢
結果後來只來得及上完「英文翻譯」就又快考試了 @@"
所以「英文作文」先跑去買大學指考的英文作文範本惡補!
「英文文法」更ㄋㄠ,找來一本國中生程度的圖解英文文法每天睡前禱告用.....
--
礙於上述劇情急轉直下
就只能分享「英文翻譯」的學習心得 XDDD
只記得「信、達、雅」是這門學問的最高指導原則
其餘時間則是在老師的帶領下苦苦練習一題題的翻譯...
苦練的方式是這樣的:
題目是中文,就先翻成英文;
翻好以後把題目遮住,再將答案翻回中文,看看跟原題目差多少,反之異同。
(一開始很煩,常常翻回去立馬發生人事已非的慘劇,很挫敗)
如此做法每個題目都可以做兩次,算是很省資源的一種學習。
養成習慣後,凡看到中英具備的句子就會當場練習,
也是先擋住中文,自己翻成英文,
做完以後再擋住英文,再自己翻回中文。
--
君以為這樣的苦練成效可以精進實力多少?
其實我也不曉得!
因為100地特四等沒有考翻譯 @@
『瞎密!怎麼這次沒考翻譯~~~~!?!?』拿到四等英文考卷的我差點哀嚎出來
『我唯一有認真準備並且苦練的就是翻譯阿』
『嗚~~我把所有的賭注都放在翻譯了.....怎麼可以這樣對我......』
--
最後,
我以「也不知道有沒有到大學指考程度=高中生」的文筆....
先寫一題30分的小作文,再寫一題70分的大作文....
然後再以國中程度的文法去檢查上面的字字血淚....
那90分鐘的我真的很剉很剉....!
--
終場,
小作文拿到21分,大作文拿到50分,
因為目前暫時沒有其他夥伴的分數可以參考,
不曉得這樣的水準落在哪裡,
但我應該要知足感恩了!!
因為雖然沒有考翻譯,
但是作文題目簡直佛心來的簡單,
簡單到題目裡的每個單字拆開來都看得懂,合起來也看得懂。 T_T
我以為,這是這次僥倖上榜的第一發.........
--
以上,
沒有書單、沒有補習班及老師名稱,
有的只是提示國考新聞行政考生未來可能要面對的現實
外文系考生來補傳播是天經地義
傳播科系生跑去補外文所英文的人也早已大有人在 (絕不可能只有我一個)
外文、傳播以外科系的人則勢必付出更多的努力跟毅力.....
宿命的安排讓大家齊聚一堂相互提攜相互進步
讓我們一起擁抱傳播、擁抱英文吧!
--
對了!我的英文翻譯老師有說,
英文大概是所有科目唯一可以靠自修就學得很好的科目,
所以也不一定要補習啦!
((((怎麼才寫完下集第一段,就又要上班了.....@@))))
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 223.141.131.145
→ jihugy:噗..剛剛標題一度打成100地特四等英文(選試新聞)上榜心得XD 03/09 11:57
※ 編輯: jihugy 來自: 223.141.131.145 (03/09 13:08)
推 jechmh:推~ 英文千萬不能放棄!! 03/09 17:25