精華區beta FAFNER 關於我們 聯絡資訊
都會覺得剛剛考完作文....好個文謅謅的文藝少年悲情戰鬥紀實啊! 看過的人都知道結尾的時候,皆城總士同學都會有一段感性時間.... 總士是于正昌先生配的,各位可以想像一下那狗血度。 XD 以下附上十一集的感性時間。 整形前: 曾經好幾次共有過感情,甚至連痛苦或創傷,都是一種的羈絆... 明明就是如此,卻因為太希望了解自己…最後連對方就在那裡事實也忘得一乾二淨 我真的完全不知道,到底該怎麼做才能夠挽回... 整形後: 4607同樣的情感不知道分享過了幾次…4610甚至連痛苦和創傷,都成為了記掛彼此 的牽絆…4615明明就是如此,卻因為太希望了解自己…竟然連對方就在面前的事實 也忘得一乾二淨…4624到底該怎麼做才能夠挽回…4627我真的不知道… 數字是 Betacam 的時間碼。沒什麼特別的意義....其實整形前後,最大的差別 是在於說話的節奏。如果節奏沒調整好,就會對不上片尾曲超級狗血的切入。 以上! -- 基連薩比閣下演說簡明版 http://www.wretch.cc/album/album.php?id=afrochebu&book=6 還有中年大叔趕流行想來試試看芭樂殼 http://www.wretch.cc/blog/Afrochebu -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.220.159
blud:咦我有個想問的事...領班也要當翻譯嗎???我以為翻譯 220.139.95.221 04/22
blud:是外包給翻譯公司做得...(有這種公司嗎=▽=a) 220.139.95.221 04/22
NightBird:我竟然笑了...XD 好期待蒼穹播出哦~ 220.135.59.20 04/22
ohole:題外話..漫畫和小說翻譯就有外包的了XD 203.203.168.7 04/22
ohole:聽說東立的漫畫翻譯就是外包的了.. 203.203.168.7 04/22
blud:蛤?東立他們沒有自己養日翻人員喔=v=..... 220.139.95.221 04/22
ohole:確定的我要問一下朋友,他和翻譯界的比較熟XD|| 203.203.168.7 04/22
kuraturbo:我也笑了XD140.127.170.103 04/22