※ [本文轉錄自 TypeMoon 看板 #1RTjm1Jp ]
作者: FwFate (Fw) 看板: TypeMoon
標題: [日GO][翻譯] 2018泳裝活動 - 第九節
時間: Fri Aug 17 22:30:22 2018
仔細想想應該不用防雷頁。
要翻譯到8/16開的新章節,至少還要四天。
--
https://youtu.be/qJ0RXhLw_1U
從者☆慶典
無法抵達天堂之門
羅賓漢
「好—,到此為止!
Alter,牛若,瑪絮,OOO。
到開幕前還有6個小時。
未完成的頁數,佔了全部的一半以上。
作業到此為止,雖然我明白妳們的心情,但作為經理讓我表達我的意見吧。
放棄到印刷廠出平版印刷本,拿做好的原稿來做拷貝本。
我想這是現在所能到達最好的終點,有人反對嗎?」
貞德ALTER
「…………。」
牛若丸
「好痛痛……手指磨出繭來了……
明明已經能塗黑塗的這麼漂亮了……
但是,對呢。
從現在開始要完成剩下的18頁是不可能的。」
瑪絮
「……對。
不管怎麼計算,到明天早上要完成是不可能的。
實在很抱歉,各位。
要是能夠我再好好輔助的話……」
1:Alter這樣子可以嗎?
貞德ALTER
「沒差,可以唷,就用拷貝本吧。
反正有一半也只是抱著玩玩的心而已,就這種東西吧。
……這當然很不甘心啦。
但比起拿未完成去印刷,這樣子還比較乾脆不是嗎。
你才是,可以嗎羅賓?
要是沒有完成書你會被變成豬吧。」
羅賓漢
「不用擔心。只要能完成拷貝本就沒問題了。
BB曰、『只要完成新刊就OK』的關係。
說到底,只要是認真去畫的話那就是本『好書』。
就算是拷貝本我也認為是了不起的新刊啊。
嘛,做為第一次的創作活動可說是合格了吧。
真的,你們居然能做到這種程度啊。」
1:羅賓……謝謝你……
2:就算變成了豬……羅賓還是羅賓唷……←
貞德ALTER
「哈。被經理誇獎也不開心啦。」
瑪絮
「嘛嘛,就算放棄了印刷本,要來做拷貝本也會有工作要做。
把做好的原稿拿來設計書本外觀,然後去找有影印機的便利商店,
然後分工把影印好的原稿給對折,做成書,用訂書機訂起來。
稍微算一下這工作也需要三個小時。
如果拖拖拉拉的,可是得熬夜後才能進從者慶典的會場唷。」
牛若丸
「哦哆,至少早上想要悠哉一點啊。
在天亮之前再努力一下,就是這麼回事吧。」
貞德ALTER
「就是這樣,妳打算怎麼做?
要是想睡的去睡沒關係哦?」
1:當然,會奉陪到最後的。←
2:作為社團的一員。
貞德ALTER
「不錯的毅力嘛。
那,還有一頁麻煩妳了。
因為這樣子就會變成中途結束的狀況,之後下集,像這樣的附註,也拜託了。」
1:那也就是說……
1:“我們的戰鬥現在才要開始!”(*1)
貞德ALTER
「等,那不就是沒有下集的腰斬嗎!?」
--
*1:被腰斬時才用的慣用語,就連銀魂也有捏過這個梗。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.195.12
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1534516225.A.4F3.html
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: FwFate (59.115.195.12), 08/17/2018 22:30:37