作者iceknife (冰山冷燕)
看板FCK-GARDEN
標題Re: 承上
時間Tue Mar 21 17:51:25 2006
部分文恕刪
※ 引述《sheepy0319 (過去讓它過去)》之銘言:
: → iceknife:沒貼圖toowong板主一樣幫我處理 140.136.148.18 03/21 13:09
: → iceknife:但sheepy板主要我貼圖才可以 140.136.148.18 03/21 13:10
: → iceknife:現在H板主說要正確格式 140.136.148.18 03/21 13:10
: → iceknife:我比較不會貼這些東西,上次sheepy板主 140.136.148.18 03/21 13:11
: → iceknife:也告訴我這樣就可以,處理方式可以請版主 140.136.148.18 03/21 13:12
: → iceknife:協調好嗎? 140.136.148.18 03/21 13:13
回覆您的問題:
版主群在處理俘戰紀錄的時候,必須要核對戰俘的
國家、ID、等級、職位,
因此各位國民po的文章若不包含這些資訊,版主們就必須到各國去查資料,
才能夠作收錄與設定。請各位體諒,版主群是無償服務大家的,所以您的一個小動作
可以幫忙我們節省不必要的麻煩與時間。
因此,各位在抓到戰俘的時候,貼文有下列兩種方式:
★1.只轉貼棋譜。
但是文章標題必須以
[俘戰]開頭,
並包含戰俘的
國家、ID、等級、職位等四項資訊。
順序不限,
缺一不可。
範例:[俘戰]請到花園等三冰遙仙子sheepy0319
我一直是以這種方式來轉貼上俘虜戰的結果,
只是在於沒加上sheepy板主所說[俘戰]這兩個字.
那之所以沒加那兩個字
第一 因為有些非花園棋友來下俘虜戰,標題大都[俘戰]
挑戰也寫俘戰,下畢轉貼也寫俘戰,怕版主搞混.
第二 花園同胞也似乎有過沒貼這兩個字的.
★2.轉貼棋譜並加貼一篇文章。
棋譜不用更改標題,另一篇文章請按ctrl+p時選
5.[俘戰],標題須包含
戰俘國家、等級。
系統會自動代入格式,請在兩格式中擇一即可。
綜觀上述俘戰結果文,天禁團(我團)阿拉伯團長5510,5497,5438篇
跟我5625,5626兩篇好像看不出什麼不同處,
就是說都是轉錄棋譜,之後再一篇標題說明抓到哪位國家的棋友id,然後附照.
格式一是人工填寫戰俘資料,格式二是直接貼對方的圖文資料。
範例請見花園版第 2994 篇。
☆標題開頭需用
[俘戰],是因發生紀錄錯誤或是爭議時,
搜尋文章的統一性。我們可以用"/"打上"俘戰"就找到當初您的紀錄文。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
同上第二點述說
================================================================================
最後,關於您說三個版主的標準不一問題,先跟您說抱歉造成您的混亂。
早期沒有統一的格式,都是版主們一一核對資料,直到去年年底花園俘戰風氣大盛,
平均每天有10場以上,文章標題雜亂不一,版主群為了設定俘戰耗費龐大的時間與精神。
因此才決定訂立統一的格式。
所以只要有轉譜上來,不是不能處理,只是要用去較多的時間查資料,
所以兔這樣幫您處理了,簡單的說就是兔兔放水:P。而微風比較堅持使用標準格式,
因為他認為版主不應該花時間在這樣的工作。
說實話版主群也是有自己的事情,我們很樂意為大家服務
也請大家幫忙配合減少不必要的工作量,感謝 <(_ _)>
還有任何疑問歡迎提出。:)
版主 sheepy0319 06.03.21
板主當然辛苦,尤其是花園的版主,因為人實在很多.
也很感謝版主們或者其餘小版主的付出,
只是我覺得標準當然會有,但是不要是不同套的標準,
以我來說,兔版主的處理方式有可能造成我以後依然是這種怠惰的轉錄方式
而sheepy板主和H板主則讓我覺得怎麼是兩套標準?
以後,我會選擇以sheepy板主此篇公告的第一種方式來轉錄俘戰結果,
當然,也會加上[俘戰]兩字.
再補充兩點,
第一,若要引述文章或貼文,是不是可以將全部引出,
或者聲明刪了部分文,sheepy板主少引述我兩句話,
這樣看來會讓其他棋友覺得我口氣很不好,
擴大來說,有些記者在某些政治人物或演藝人員談話上,常常會斷章取義地記載,
有可能會造成社會大眾誤解了某些文意.
第二,我所說的[比較不會貼這些東西],也包含了標準不一以致我會不知所措,
而並非全然是我不會或者我不懂不問.
越大的國家,標準更要一致,當標準有差異時,
人民不知所措,上層官員治理方面也自然會出現困擾,您說是嗎?
--
推 ejuru:大家要養成幫忙版務好習慣 不懂可以問大家218.169.181.225 03/21 15:17
→ ejuru:東西可以學的拉 一點都不難P218.169.181.225 03/21 15:17
※ 編輯: sheepy0319 來自: 218.169.80.134 (03/21 15:50)
推 hyg:我在慢慢教他吧 :)220.143.160.179 03/21 16:07
推 hyg:我己經寫信跟他講了 :)218.164.103.106 03/21 16:33
--
冰凍三尺非一日之寒,山摩雲霄豈萬磊之層;
冷暖世態出名利之險,燕子膽魄入生死之間。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.136.148.18