精華區beta FORMULA1 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Herbert (景物依舊人事全非)》之銘言: : ※ 引述《stefan (feel dizzy)》之銘言: : : autobahn....:P : 喔.....感謝指正.... : 我會記住的~~~~autobahn~~~~~~ 小的來雞蛋裏挑骨頭一下:"A"utobahn... 德文的名詞第一個字一定要大寫喔... ^^ 不過,Autobahn 雖然以「無速限」聞名 中間還是有一些路段有速度限制(像是交流道附近) 以前去德國玩時 朋友在我極力要求下用他家那台"Nissan Sentra"帶我上 Autobahn 「好不容易」開到 160km/h(快樂表?記憶中差不多是這數字) 當時雖沒啥特別感覺,但過一會兒覺得車子好像在龜時再看看速度表 竟然「只有」120,速度的感覺真奇妙... 另外補充一下,隨便看看就好 ^^ Auto=車子 Bahn=道路、跑道、鐵道 Formel 1 = Formula 1(終於硬ㄠ回板旨... 板大對不起... >__<bbb) -- Cavallino rampante! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.30.64.85