作者u1302094 (Got Urself a Gun)
看板FORMULA1
標題Re: [情報] Schumi 對事故的看法
時間Mon May 24 11:57:29 2004
: Monte Carlo, 23rd May -
: 'Firstly I must congratulate Jarno.
首先我得恭喜Jarno。
: He did a fantastic job and I am very happy for him
: as I work closely with him in the GPDA and we meet on the football pitch.
他的表現非常棒,我非常替這位在車手協會和我一同共事及一起踢球的他感到高興。
: Today, I don't think I could have really challenged him,
: but nevertheless when the accident with Montoya happened
: I was leading the race.
今天,我不認為我可以威脅到他,但是當我和Montoya的事故發生時,我正居領先位置。
: So the situation is that the race leader was knocked out of the race
: after being hit by a back marker.
所以狀況是,比賽中的領先者被一台慢車"A"到之後退出了比賽。
: I am sure there was no deliberate intention on his part
: and I accept the Steward's decision.
我認為關於他(指Montoya)的部份沒有值得商議之處,而且我同意裁判的裁決。
: I was accelerating and braking just as we do
: when we go to the grid and in the standard way
: when running behind the Safety Car.
我當時加速然後煞車就如同之前跟在安全車後面時一樣。
: The tunnel was not even the first place I had done it as
: I had used the same procedure earlier in the lap.
隧道那邊並不是我如此這般的第一個地方,在那圈的前幾個地方就做過了。
: A bit of smoke off the wheels is quite normal in these situations
: as you try to get heat into the front tyres and the brakes.
一點點的煙出現在輪子上在當時是相當正常的,因為要保持前輪和煞車的溫度。
: After not the most successful weekend for us,
: I am really looking forward to next weekend
: when we will already be at the Nurburgring for one of my home races.'
在一個對我們來說不甚成功的週末之後,
我已經著眼於下週的歐洲站Nuerburgring大賽,這可是我的主場之一。
: ----
: 說好聽點是為避免翻譯有誤,請板友自行解讀Schumi的看法
: 說老實話是翻不好又懶得翻...(毆逃)
這篇英文明明就很簡單:p(逃)
--
我若是
不爽我就想要
踢球 我若是
踢球我就想要
射門
我若是
射門下去
比數會
變成多少 連我自己都不知道 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.230.88
推 Schatz:就知道有高手會忍不住跳出來 XD 210.203.73.118 05/24
推 yincheng:請問裁判的判決是什麼啊?? 61.64.202.37 05/24
推 u1302094:不起訴。 140.115.230.88 05/24
推 fatgto:可惡的FIA……應該對猛脫牙開罰才對嘛 218.161.5.89 05/24