資料來源 SPX 速動網 (http://www.s-p.com.tw/ )
美國--印地安拿波里 - 週六排位賽後記者會(節選)
1st Rubens Barrichello (Ferrari), 1m 10.223s
2nd Michael Schumacher (Ferrari), 1m 10.400s
3rd Takuma Sato (BAR), 1m 10.601s
Q:今年第一次拿到竿位,而且在印地安拿波里,心情如何?
Rubens Barrichello:感覺很棒,完美極了!因為有很多巴西觀眾來到此地,我跑的也相
當順利,他們的加油聲似乎都飄揚在場上鼓舞了我。
Q:你從昨天到今天早上就非常非常的快,看來這星期你是很有希望囉?
Rubens Barrichello:車子一直狀況都很好,從昨天開始又有些進展,但是我想Michael也
是同樣有,所以早上我們的成績也非常接近,在排位賽之前我們對車子作了一點修改,效
果就更好了,今天排位賽對大家來說都蠻棘手的,因為正刮著風所以不容易作出好成績,
我沒有什麼參考的目標,反正最後出去的就是盡自己所能去作,感覺還蠻順手的,只要注
意不要出錯,發揮極限,最後我終於拿到了今年的第一個竿位。
Q:Michael、你昨天說這次並不輕鬆,加上出去作排位時賽道也還沒達到最佳狀況,最後
你還拿到P2應該很滿意吧!
Michael Schumacher:在某方面來說的確是很高興我們兩個都在前排,當然要是反過來我
會更高興啦,不過Rubens作的更好所以那是他應得的。
Q:當你在等著看Rubens出去作時間的時候有什麼想法?當時你有感覺他真的有機會打敗你
嗎?
Michael Schumacher:我想他是有機會的,因為我中間那一段作的並不好,有太多過度轉
向的情形,損失了該有的時間,不過顯然還是能讓我保住不錯的位置,原本我還預期會掉
到更後面的位置。
Q:Takuma、今年你已經第三次再排位賽搶到前三名囉,而且這次在印地安拿波里你只是輸
給兩輛Ferrari而已,應該不能期望再有更好的了吧?
Takuma Sato:我認為今天是很棒的成績了,對車隊來說也是,加上昨天的練習我搞砸了,
所以更滿意今天自己能重新調整好步伐,車隊也同樣給予我最棒的支援,我們進佔了第二
排,真是很好的成績。
Q:你覺得明天能對抗Ferrari的車手嗎?
Takuma Sato:他們一到了比賽總是有夠猛的,速度也很嚇人,但是我們在長距離的穩定性
也有所進展,很期望能有更接近的表現,希望明天下午也能這樣。
Q:Rubens、你在加拿大站追Michael蠻緊的,看來這裡也會有場激戰吧!Ferrari放話說希
望你放手一搏,你怎麼看待明天跟Michael的對戰?
Rubens Barrichello:這次換我在前面了,當然是不希望他像我上一場也來貼我這麼近啊
,不過應該會有很棒的競爭場面,而且我也說過我並沒有Michael障礙,而且很自傲能跟他
一起競賽,今天我不就贏了他拿到了竿位,所以這應該是個好徵兆,明天我能從最佳的位
置出發,而且還有許多的巴西鄉親來為我加油歡呼,晚上我會好好的睡一覺,明天出征來
贏得比賽。
Q:這星期你都跑的很快,也拿到了你第10個竿位,對印地安拿波里感覺對味嗎?
Rubens Barrichello:的確沒錯我現在正值高峰期,在加拿大我就跑的很好,雖然成績還
是差了一點,所以我希望在這裡能更上竿頭,所以我現在氣勢正旺喔!
Q:你有提到了風向的變化,對於車子有怎麼個影響法?有特別在哪裡產生影響嗎?
Rubens Barrichello:當我開始作時間,到了爬坡彎道時風就刮了起來,車子多少會受影
響,當然在這種情況下也比較容易會發生失誤,還好我們的車子很棒,跑起來都沒有問題
。
Q:看起來你第一區段是稍微慢了一點,但是後來就補救了上來吧?
Rubens Barrichello:是啊、我不知道是否是因為輪胎還沒進入狀況之類的吧,感覺上第
一段的時候車手比較沒有後來的順,尤其是中間那段最長,有利於調整作出最佳時間。
Q:Michael、你在第一區段就很快了,那麼後面不是應該更容易了嗎?
Michael Schumacher:不、不見得,即使我最後區段是最快,不過就是第二區段失手,我
有點滑的太過了點,沒有抓準正確的線,所以有幾個彎道相對於Rubens就損失了時間,因
為他就處理的比我好些。
Q:你滿意本週車子的性能嗎?
Michael Schumacher:我們站上頭排,我會跟Rubens競爭,他本週表現不凡,應該會很難
對付,這會是我們互相好好拼一拼的機會。
Q:但是你在其他賽道跟別的對手的差距好像比較大喔?
Michael Schumacher:是沒錯、但是也許當時Rubens還沒能發揮,現在他就發功啦,換我
沒有了咩!
Q:你過去在這裡的比賽紀錄也很驚人耶,從來沒有低於第二名的成績!
Michael Schumacher:所以繼續保持下去吧!所以顯然我得至少保住我的最差成績喔,明
天我們之間競爭應該會很好看,同樣的像Takuma和Jenson他們其他人的位置也很有看頭。
Q:Takuma、你整體看來是第二區段作的最快,最後那段損失了一點點,能說說看是怎麼樣
嗎?
Takuma Sato:我也不知道,可能就是Rubens說的有刮點風,也許風會有一點點影響吧,然
而我今天已經很滿意這個成績了,尤其這是首度我們兩輛車同在第二排,對車隊來說是很
棒的成果,我真的感到很高興
Q:這站有很長的直線道,可能是最長的全油門路線,你感覺如何?特別是車隊有針對你過
去幾場的問題加強了可靠度嗎?
Takuma Sato:還很難講,我們真的也不清楚可靠度上有什麼問題,可能只是我比較運氣不
佳吧,因為Jenson的引擎就都很好,實在是世事難料,反正我今年老是會碰上問題,不過
Honda真的很努力在幫我解決了,從加拿大過來時間還很趕,沒時間來徹底處理問題,但是
有針對引擎可靠度作了進階的調整,希望這次能一切順利囉!
...
rebecca - 2004/6/20