※ 引述《giga228 (站在十字路口)》之銘言:
: 主播是念中烏一貴嗎?
: 他不是nakajima啊...
: 我還以為是中"山鳥"...
「嶋」, 教育部的國語字典網站上好像還找不到這個字咧,
↑你的電腦如果沒灌unicode補完或較新版的中文字庫, 也看不到這個字,
顯然這個字也許在原本的中文字庫裡是不存在的, 很可能根本就是
一個"日製漢字". 所以...怎麼唸都沒錯吧.
不過在日文裡,「嶋」的發音, 與「島」是一樣的, 所以會把它讀作
中「島」, 也算是種權宜的變通啦!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.91.67.42