精華區beta FORMULA1 關於我們 聯絡資訊
今天很多新聞網站就寫了這一篇官網對Alonso的訪問 http://www.formula1.com/news/headlines/2007/11/7074.html "今年我有贏冠軍的機會,所以以這點來看,我當初決定離開雷諾到McLaren的 決定是對的" "車隊展現了很棒的工作結果,讓我們有一台有競爭力的車使我能有機會來 爭取世界冠軍,到最後我只輸了一分,以此來看,這一年對我來說是正面的" "場外不可否認我們有起起伏伏的事,但我想這在每種工作上都會發生,我會 記住今年我贏的四場分站,有些是我第一次贏的,如Monza,還有第二次的Monaco" 他說會輸不是只是一場比賽,有很多原因 "在Hungary我有個Penalty,在日本我撞車,在加拿大我拿第七,在法國第七 所以到了所後一站巴西,我所拿到的積分是不足以拿年度冠軍的" "展望明年,我已學到了一些經驗,我會再試一次" "每個車手,當我們沒拿到冠軍,我們會開始反省為何會輸,但一但輸了 你無法再作什麼,這就成了你的歷史。未來才是你可以改變的, 而未來已經在開始發生了,回顧我的過去,我是輕鬆無悔的" --- 最後一句我不太會翻,原文: "Looking back over my shoulder I feel quite comfortable" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 81.103.96.89
chasemasami:清鬆無悔會不會翻的太多了一點 XD 11/09 09:43
elmar:好像是 :P 因為有網站用了no regrets 當了標題 11/09 09:57
yamatobar:今年的法國站,ALONSO也是拿到第七名吧 11/09 10:35
dwt:翻「總算鬆一口氣」這樣行嗎? :p 11/09 10:52
theronado:無擔一身輕...... 11/09 15:31
elmar:阿對,法國站是第七才對,sorry 11/09 17:45
erer1976:我是輕鬆無悔的...... -_-" 11/09 17:42
※ 編輯: elmar 來自: 81.103.96.89 (11/09 17:47)
jaychou99:back over my shoulder應該是在說回頭看 意指車隊幕後 11/09 20:02
jaychou99:人員 11/09 20:03
jaychou99:quite comfortable 應該是悠然自得或放心的意思 11/09 20:03
jaychou99:獻醜了( ̄▽ ̄#)﹏﹏請指教 11/09 20:04
shdai:他的意思是回頭看今年賽季 沒有甚麼好遺憾的 11/09 20:10