推 hicker:最後一句 XD 61.70.208.176 09/12
推 VersaceII:最後一句太XD拉 61.229.186.58 09/12
推 aquablue: 最後一句太XD拉 140.115.221.33 09/12
推 abrring:不過Sato帶著安全帽 的確聽不到Schumi罵什麼218.175.172.202 09/12
※ 編輯: abrring 來自: 218.175.172.202 (09/12 05:35)
推 fjjkk:Schumi應該是罵德文吧,Sato聽不懂 210.85.20.115 09/12
推 onlybrian:糟糕...我看不懂英文...>"< 219.80.158.198 09/12
推 kmorgue:S: "SATO不是第一次搞出這種撞車事故" 210.243.237.65 09/12
→ kmorgue:BAR: SATO的確是犯了錯, 不過很多高手今天也一樣 210.243.237.65 09/12
→ kmorgue:BAR: Shumi 這樣罵SATO是很不公平的... 210.243.237.65 09/12
→ kmorgue:BAR: SATO 聽不懂(到)Schumi 罵什麼 也許是好的 210.243.237.65 09/12
→ kmorgue:第一句實在是不想翻 ~..~|| 210.243.237.65 09/12
推 SIG552:第一句真的挺酸的...昨天看到砂糖把Schumi捅出去 140.109.185.31 09/12
→ SIG552:之後,突然對砂糖的好感度下降107%... 140.109.185.31 09/12
推 Ann1031F1:最後一句XDXDXD 218.175.68.148 09/12
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: SIG552 (黑特-砂糖特攻隊...>﹏<") 看板: FORMULA1
標題: Re: [情報] Shumi 發飆了
時間: Mon Sep 12 11:34:13 2005
※ 引述《abrring (超迷F1的小女子)》之銘言:
: BBC 剛報導 Schumacher fury after Sato clash
: "I don't know what sort of therapy might help him," said Schumacher.
: "I'm not very happy. It's not the first time he's been involved
: in an incident like this, so it's not good."
: BAR chief Nick Fry was also quick to jump to the defence of the
: Japanese driver, who was dressed down by Schumacher after the incident.
: "Clearly Takuma made a mistake but these things do happen, you saw
: today many of the top drivers making mistakes and Michael has made his
: fair share so I don't think it's very fair to say that kind of thing
: about Taku," he said.
: "Taku couldn't hear what Michael was shouting at him which is probably
: a good thing."
看看這篇吧,Schumi與Ferrari的反應:
Schumacher fuming over Sato blunder:
Michael Schumacher did not storm his way to the front of the field in damp
conditions at Spa Francorchamps like many had predicted, but he was running
strongly and looking to secure a podium position for the Ferrari squad. That
was until he was nailed by Takuma Sato into La Source following a safety car
period.
Sato simply missed hi braking point and the BAR Honda struck the back of
Schumacher's F2005 ending his race there and them. Schumacher was naturally not
happy with the situation.
Team-mate Rubens Barrichello meanwhile admitted that he and his car just did
not have the speed and all things considered, was relatively happy with fifth
position, his first points since the British Grand Prix.
Rubens Barrichello
Unfortunately we did not have enough speed today and that was a problem
throughout the race. The decisions we made regarding tyre choice were good, as
were the decisions about when to make the pit stops. That is the only reason
why we managed to bring home some points. At one point we felt it was better to
stay on the rain tyres as although they were getting slick they seemed to be
working better. Unfortunately, after this stage had passed, the tyres went off
quite abit and I had to stop to change them. Then I lost fourth position because
getting the dry tyres warm at the end was very difficult and Webber overtook me
very easily. Considering everything that happened today, coming home with four
points is not bad.?
Michael Schumacher
very accident is unnecessary but this one seemed more unnecessary than usual.
Obviously I am not happy about it, I did not see anything and just felt a bump
at the rear of the car. It was stupid to finish the race like this when we had
hoped that the mixed conditions might help us. We decided to try the dry tyres
but it was immediately obvious that it was like driving on ice. We tried to be
competitive today and we got a bit closer to that goal, but not close enough.?
~看來Schumi真的很在意這次意外對車隊的影響,還有,好像Schumi對換胎策略也有意見?
Jean Todt
This was a chaotic and confusing race. We hoped to exploit the unusual weather
conditions but this year, it seems that even the luck that can be a fundamental
part of motor racing will not come our way. Maybe we have had too much of
it in the past few years, but I hope we can now get back in credit on this
score as quickly as possible. At the start of the race, Michael was a front
runner, while Rubens who had started from further back, was struggling a bit."
"When the Safety Car came, out we tried to gamble on dry tyres on Michael旧 car
, but very quickly, he realised the car was impossible to drive in these condit
ions. So another stop was needed to go back to rain tyres, but Michael旧 race
lasted just one more lap, when he was hit by Sato in the braking area for La
Source. This meant all our hopes rested with Rubens, who had moved into the
points by this stage. His race was going normally, but when his rain tyres
began to go off significantly, he had to pit again to fit dry ones with just a
few laps remaining. The time he lost doing this and in getting the dry tyres up
to temperature cost him fourth place.?
Ross Brawn
It was a day when some opportunities presented themselves, but we did not take
all of those that came our way. At the beginning of the race we held our
positions but we were not that strong. Then, we thought we would take a chance
and try dry tyres on Michael旧 car when the Safety Car came out, but he realised
there was no way he could drive on them. The lap times seemed to indicate that
tries? would work, but for some reason they did not and we had to change back
immediately. Then, to finish it off, came the accident with Sato. Rubens
struggled at the beginning of the race, then the car got better. But towards
the end we tried to stay on the wet tyres, but they got too hot and changing to
dries cost us a position. The only good thing is we have slightly increased our
lead over Toyota.
--
別叫我宅男
我不做宅男已經很久了...
http://www.wretch.cc/album/Isamu
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.185.31
推 hicker:....每行最後的連字號注意一下.... 61.70.208.176 09/12
→ hicker:或者直接把每行最後一個不全字移到下行開頭 61.70.208.176 09/12
推 SIG552:收到了~多謝 140.109.185.31 09/12
※ 編輯: SIG552 來自: 140.109.185.31 (09/12 11:59)