精華區beta FRA_hotties 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《fincy (magnolia)》之銘言: : ※ 引述《Escude (熱情不輸人)》之銘言: : : 這些是我常去的:) 歡迎接龍 : Eurosport ~~ 對他的Video/Audio真是讚不絕口 : 大家有空可以找找看之前的Video/Audio : 果醬, 克檸檬(^^)的都有 : http://www.eurosport.com/multim/news.asp?LangueID=0&SportID=57 嗯嗯嗯~Eurosport真的很贊。 : 另外翻譯工具也是不可少的啊! : http://babelfish.altavista.com/babelfish/tr 泡泡魚的確好用,再推薦一個翻譯網站 http://www.worldlingo.com/products_services/worldlingo_translator.html 有繁體與簡體中文可供選擇,不過當然是不值得期待啦 :P 我來提供找照片的好去處 ^^ Tennis Photo Library http://www.tennisphotolibrary.com/ Advantage Tennis Photo site http://www.advantage-tennis.com/ (↑這個站居然把部份Moya和federer的照片放錯,亂誇張的,他們有很像嗎?) Tennis Photo Gallery http://www.tennisphotogallery.com/ Central Florida Tennis http://www.centralfloridatennis.com/ rowztennis.com http://www.rowztennis.com/ (↑有一些難得一見的選手) New Balls Fan http://ako-nbf.hp.infoseek.co.jp/ (↑一位日本網友到處去看比賽拍的照片,例如今年年終賽,選單是英文,不懂日文也 沒問題! 對了,她還有許多與選手合照的照片,那張與Seb的~超羨慕>< ) (還有,如果有人想知道照片註解在說什麼,我可以幫忙翻譯喔:) ) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.230.102.161 ※ 編輯: esnique 來自: 61.230.102.161 (12/10 14:56) ※ 編輯: esnique 來自: 61.230.102.161 (12/10 15:12)