※ 引述《MIYUKIMIYUKI (我是美雪)》之銘言:
: ※ 引述《deathsize (仙人掌)》之銘言:
: : 已經出了沒有錯...可是只有照文翻譯..
: : 不是和以前一樣有注釋...
: 以前是因為好心的翻譯人員有買設定集
: 所以會自動加注釋
: 以免第一次看的人不懂
: 現在...可能要多學日文還要買設定集了...
: : 如果沒有深入一點的了解的話是會看的蠻辛苦的....
: : 害我還跑去看KIGHTS FLAG.......重新了解....
我真的覺得
看五星如果沒有注釋
不但看不懂而且會少很多樂趣
哈 我第一次聽到翻譯人員為了翻譯而買設定集的
真是敬業啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: h180.s51.ts31.hinet.net