"newtype 五月號"這一串的討論
如果在下說話太過衝動而傷害到某些人的話,在此先致歉
在此先說明以後在下對於如果有這類
請版友幫忙翻譯關於FSS相關日文(或其他語言)的處理立場:
1.知道能夠幫忙翻譯的版友是何人,請直接mail請該位同好幫忙
(如果翻譯者願意與其他同好分享,非常歡迎post到敝版)
2.不清楚有哪位同好可以幫忙翻譯的話,煩請耐心等待
畢竟翻譯與post文章都是需要有時間才能post出來的
(在此很感謝每個月辛勤翻譯newtype連載的版友們)
而且相信敝站並沒有漏失任何一個月份的newtype翻譯
關於這類型請求翻譯的文章,
在下的立場是偏向將其直接處理.
因為翻譯(尤其是newtype這類連載型的翻譯)
主要還是要看翻譯者是否有時間翻譯
以及是否願意將這辛苦翻譯出來的文章post在版上
畢竟不是其他人能夠左右的
--
以上,這個討論串到此結束,如果之後版面上還出現帶有攻擊意味的文章,
將直接被移除,在此聲明
--
大人と子供の差なんて『老成したバカ』か『未熟なバカ』かだけしゃないっ!!
~大川 詠心‧20面相におねがい!!