這裡有個疑問
史培克塔究竟是名字或是姓氏還是暱稱呢?
原文若是Specter則有妖精的意思
而另一方面
美國人的姓氏中也有Spector這個姓
無論哪一個,發音都是スペクター
在以下對談中出現的史培克塔應該是投射在天照心中的形象吧
============================
不是神的神與像神的妖精對談錄
----------------------------
史培克塔:愁眉苦臉~~。
難道是為了不過一人與千人的部下...
波塔:死了就愁眉苦臉—。
史培克塔:那麼,還是因為讓那些步入進化的死胡同裡
的磷酸有機生命體“大君主”與風化病毒的
完全體“如來”什麼的下等傢伙們給佔了上
風的緣故吧。
蘇普:喂!史培克塔?
世界的人們構成了維裘爾(神)與ARCH(佛)連
同男與女、善與惡的這些“對”;就因為如此,
雖然神受崇敬在這世界上還是有悲劇。
該如何才能使世間的生命將一切爭執的根本“競爭”
這種本能捨去...?
而所有的人們...都不會再有傷痛欲絕的時候...。
這次的旅途...
還真是漫長啊...。
究加:遵命...
一切悉如尊意,比起“救贖”而未若將“希望”...
晴空塔內
封印復原!!
陛下回來了!!
沙利昂:好驚人的力量啊...比以前更加強大了不是嗎?...
回來了啊...。
--
この劍、返そうと思っていろいろ搜したんだよ。
_____御巫みづほ
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: sfsm (鹹魚超人) 看板: FSS
標題: 不是神的神與像神的妖精對談錄(灌灌水)
時間: Mon Oct 29 16:07:57 2001
除了齒輪君的收入,已經停刊的“勁”也曾經在1998年翻譯過這篇文章,作者不
詳,但是我猜應該是JT沒錯,大家就來看看吧...(不知道有沒有著作權問題?另
外,勁大家應該都有買吧?不知道需不需要轉錄?) ,內容主要是連載時被刪除
的一段話。
『不爽的臉,該不會只是因為死了一個或幾千個部下就變成那種不爽臉吧?』史
培克塔望著蘇普的背影道:『這是因為磷酸有機生命體的“超主”(Overlord)或
封基因的完全體“如來”走進了進化的死胡同,那群下等的傢伙們就囂張起來的
緣故呀。』【註:其實譯者也看不太懂他在說什麼,搞不好又是『連作者也不懂
』的東西?『封化基因』原文寫作『封化Virus』(封化病毒)似乎和『磷酸有機生
命體』一樣,指的是帶著肉身活的生物(人?)。】
『是吧?史培克塔?』蘇普回頭問到:『神與佛祂們以男與女、善與惡來形成祂
們以下的世界;也因此,這些仰賴他們而生的世界也成為悲劇。要怎樣才能讓世
上的“生命”這種東西捨去一切爭端之源的“競爭”這本能呢?讓有一天,所有
的人都能含矣歸天那真是...』蘇普抬眼看見還迎接他拉克西絲:『漫長的旅程啊
。』
當說出這句話的同時,蘇普與拉克西絲尖擁起了光芒,蘇普回後了天照的模樣,
他領悟了這次博斯之行教給的他東西,走出他的死胡同,回後了神的身分,並且
在這光中,史培克塔和波塔也顯露神的姿態,史培克塔對天照答了一句:『是的
,正如陛下所想,與其給予“救贖”,不如給予“希望”』一聲巨響,晴空之塔
的封印還原了!『封印回後了!陛下他後元了!』潛者們叫著。
『多驚人的力量呀...比以前更強...你回來了?』磨小王子也感到天照的力量,
頹然嘆道。
--
利益是戰爭的開始