精華區beta FSS 關於我們 聯絡資訊
久卡,這支星團闊別之久,薨薨薨。 如果永野知道台灣讀者對他「精心安排」的中文對話有何反應, 可能會臉紅吧! 不過仔細想想,作者十年來,倒是在劇情關鍵處,穿插了多國的 語言。 第三冊,拉琪在摩拉多面前現出未來的本尊,還順便念了一段 歌詩,那是法文的。 第五冊「破烈人形」出動,作業系統用的是英語。 現在輪到中文啦~ 至於德文是否用過?一時想不起來。 再畫幾年,大神要用到俄文了吧 :) > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: ady (闇黑召喚使ˍ亞迪) 看板: FSS 標題: Re: 語言漫談 時間: Fri Dec 19 22:48:22 1997 ※ 引述《sailorv (沈默彌賽亞)》之銘言: : 久卡,這支星團闊別之久,薨薨薨。 ^^^^^^^^^ 真的是精心安排呢~~ 「薨」的意思可是古代皇后死才能用呢!!(皇帝死叫“崩”) 或許是因為安排會死一堆人所以用“薨”而不用“轟”吧!! (笑~~)