精華區beta FTISLAND 關於我們 聯絡資訊
http://ameblo.jp/ft-jaejin/entry-10771412604.html 2011-01-17 18:55:05 さいきんどうですか? 最近好嗎? ひさしぶりです~ 好久不見~ みんなは さいきん どうですか? 大家最近好嗎? ぼくは さいきん さっきょくに ちからをいれて かんばっています~ 我最近很用心的在努力作曲 ~ そして うんどうも していて とくに しごとは ないけど いそがしい まいにち です 然後 也有做運動 雖然沒什麼工作 但每天都很充實 ああ~そだ! かんこくは いま ほんとに さむくて そとに でることが できな いぐらいです 啊~對了!韓國現在真的很冷 甚至到了無法出門的程度 日本は どうなのか 心配です 不知道日本怎麼樣呢 有點擔心 みんな はなみず きをつけてぐださい~~ 大家一定要小心不要流鼻涕啊~~ 翻譯:李在真吧 版上好像不少日文高手...如果有哪裡有問題再麻煩告訴我了 新的一年我還是會繼續用功上日文課的TT -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.113.130
huangyin:韓國已經不能出門了!寶們要好好保暖 不要感冒了! 01/18 00:01
rv2623:哇嗚~這也太冷了吧~~ 要做好保暖不要感冒了~ 01/18 00:04
shenye:跟韓國比起來,台灣好溫暖,寶們快來寶島過冬(完全私心XDDD 01/18 00:06
lhg0302:很懷疑寒帶國家的人是怎麼渡過冬天的 01/18 00:13
rv2623:瑪姐~~高手的手錯了 辛苦瑪姐翻譯了~~ 01/18 00:13
恩?根本不是我翻的阿哈哈XD我改了一句翻譯歐 感謝doilcat的幫忙 ※ 編輯: mmarytw 來自: 218.170.113.130 (01/18 00:29)
wrnk2003:謝謝瑪瑪分享噢:) 我也會繼續努力上日文課的TAT 01/18 07:57
Wingsdevil:感謝翻譯唷~沒想到韓國冷成這樣 01/18 12:21
fionaliu:昨天看新聞,韓國零下20度..好可怕阿 01/18 12:51
lovemasa:超可怕Q_Q比起台灣這冷好像又不算什麼囧" 01/19 00:28