精華區beta FTISLAND 關於我們 聯絡資訊
http://twitter.com/FtGtJH/status/25687415272 韓國時間 22:45 正在作曲中 請給我力量 呵呵 http://twitter.com/FtGtJH/status/25649456796 因為iPad 雖然在廣播 等待的時間沒法 好好的休息...太著迷了 ΠΠ -- iPad這麼好玩啊 XD 累了還是要記得多休息呢 期待隊長的新曲 >w< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.4.170
w900185:iPad真的很好玩XDD 小隊也去買了阿!? 09/27 19:47
mimi1010:好奇韓國人都用韓文來取代句子英文字呢?是文法的關係嗎? 09/27 20:15
mimi1010:像日文會用片假名的意思一樣嗎…呵呵 09/27 20:16
Jyong:一來英文不好 二來民族性強要愛用本國文字!? 不負責猜測 XD 09/27 20:39
liwnmindy:韓文&日文都有外來語&漢字,外來語就像mi大講的會用本國 09/27 20:43
liwnmindy:字母的發音去拼湊英文,這就是為何Goodbye會變"哭掰"XDD 09/27 20:46
liwnmindy:(聽了一些有Goodbye的韓文歌,真的都是唱"哭掰"( ′-`)y- 09/27 20:49
liwnmindy:日韓的英文發音都會很奇妙XDD韓文&日文有很多相似處, 09/27 20:53
liwnmindy:而韓國&日本的民族意識&階級觀念也真的都很強! 09/27 20:58
mimi1010:感謝li大的解釋哦!我想應該也是民族性的關係。只是日文看 09/27 21:38
mimi1010:片假名就知是外來語。韓文若是外來語就很難分辨呢~~XDD 09/27 21:39
※ 編輯: Jyong 來自: 59.121.4.170 (09/27 22:10)
martinr:小隊!!!fighting~最近小隊真的好努力作詞曲這方面!!! 09/27 23:55