作者sakichan (SASA)
看板FTIsland
標題[情報] 日五單「Let it go!」2011.7.27發行
時間Tue May 31 19:16:47 2011
FTISLAND 5thシングル「Let it go!」の発売が決定いたしました!
2011/7/27 on sale
FTISLAND NEW SINGLE
『Let it go!』
★初回限定盤A (MAXI+DVD) : WPZL-30310/1 ¥2,000(tax in)
【CD】
1. Let it go!
2. Dream sky
3. Someday
4. Let it go! (INSTRUMENTAL)
【DVD】
・4thシングル「SATISFACTION」発売イベント@ZEPP TOKYO (2011.4.23) 密着映像
・4thシングル「SATISFACTION」発売イベント@堂島リバーフォーラム (2011.4.24) 密着
映像
・1stアルバム「FIVE TREASURE ISLAND」発売イベント@よみうりランド (2011.5.18) ラ
イブ映像(5曲収録予定)
シリアルコード①封入
※A盤DVD內容為SATISFACTION的發行紀念活動側錄及專輯發行的小型LIVE演唱(收錄五首)
★初回限定盤B (MAXI+DVD) : WPZL-30312/3 ¥1,600(tax in)
【CD】
1. Let it go!
2. Dream sky
3. Someday
4. Let it go! (INSTRUMENTAL)
【DVD】
「Let it go!」MUSIC VIDEO・SPECIAL FEATURE
シリアルコード②封入
※B盤DVD內容為PV及特典映像
★通常盤(MAXI) : WPCL-10982 ¥1,200(tax in)
【CD】
1. Let it go!
2. Dream sky
3. Someday
4. Let it go! (INSTRUMENTAL)
初回出荷分のみトレーディングカード7種類のうち1枚をランダム封入
初回出荷分のみシリアルコード③封入
※通常盤附有一張隨機的收集卡,卡片共有七種不同樣式
<3形態同時購入者特典>
3形態それぞれに封入されているシリアルコード①②③を集めて、A賞もしくはB賞に応募
しよう!
A賞:7/29(金)に行われる日本武道館ライブのエンディングクレジットにあなたの名前
がもれなく明記される!
B賞:スペシャルグッズがもれなくあたる!
※初回A.B.通常盤分別附有號碼①②③,收集齊就可以選擇參加A賞或B賞。
A賞:你的名字會出現在7/29武道館演唱會結束後的工作人員名單裡!!
B賞:特製周邊
A賞也太奇妙了XDDDDDDDDDDDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 110.28.3.235
推 mmarytw:真的誒!!!!A賞也太妙了吧XDDD 05/31 19:20
推 lindy81826:比起A賞 還是B賞好了XDDD 是說單曲出的太頻繁啦!! 05/31 19:29
推 s512252007:A賞也太酷了吧 XDDDD 05/31 19:32
※ 編輯: sakichan 來自: 110.28.3.235 (05/31 19:43)
推 diser:又要吃土了!!!!!!! (抱頭 05/31 19:55
推 yuchen6542:可以把A賞換拍手會嗎>< 05/31 20:16
推 ck995580:A賞好妙呀!!!~XDDD 05/31 20:53
推 ivy001:A賞...XDDDDD 05/31 20:53
推 lisa6329:.....A賞是啥鬼東西XDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/31 20:56
推 JeNeToiLe:真...特別啊XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/31 21:19
推 s801118s:A賞也太好笑XDDDDDD還是B賞好!!!! 05/31 21:46
→ s801118s:不過單曲也出的太頻繁了吧ˊˋ 05/31 21:47
推 PRIsandy:A賞是...可以進去的意思 還是就掛名而已 掛名實在..XD!!? 05/31 21:50
→ sakichan:就是掛名可以跑字幕這樣 超奇妙的獎品QQ 05/31 22:32
推 ck995580:我覺得~~去後台的可能性比較大~~只是應該要抽@@ 05/31 23:04
推 judy7592:A賞感覺是慶功宴名單吧? 05/31 23:15
→ sakichan:ending credit不就是演唱會結束後跑的感謝名單嗎? 05/31 23:27
→ sakichan:像燈光 音效 CODY 舞台之類 05/31 23:27
→ sakichan:而且AB賞都有"保證可以參加"的字樣(もれなく) 05/31 23:29
→ sakichan:A賞是保證你的名字會出現..這樣可行度也比較高吧? 05/31 23:31
推 sjlluvia:單曲真的出得好頻繁喔... 不過還是會下手啊XDD 06/01 00:26
推 lovelyan:只有名字可以上最後的感謝名單喔~以前V6的10周年演唱會 06/01 08:22
推 lovelyan:就有過了~ 06/01 08:23
推 JeNeToiLe:我有看到別的翻譯 是寫A賞是在最後喊出你的名字 06/01 16:42
→ JeNeToiLe:不知道哪個比較正確 06/01 16:43