作者sakichan (泰迪蝦球)
看板FTIsland
標題Re: [分享] 日雜MINI 6月號 3P+中譯
時間Sun May 1 12:18:01 2011
※ 引述《fun07 (fun*)》之銘言:
: 圖轉鍾訓吧
: http://i.imgur.com/pyxl5.jpg
: 人氣沸騰!韓國搖滾樂團
: 五個美男的戀愛預感
: 新歌成為動畫的主題曲,倍受矚目的韓國人氣樂團在MINI初登場!從極為私密的問語答
: 到幕後,將完整呈現!
: http://i.imgur.com/Q8ljx.jpg
感謝翻譯 :)
部分恕刪喔~
: 5.想對女孩子說的浪漫的話是?
: 炫:在兜風的時候,偷偷對著坐在副駕駛座上的他說「我喜歡你」。但是呢,
: 她應該會假裝睡著,但是偷聽著吧(笑)。
: 真:在耳邊說「我喜歡你」。
: 煥:在高級的店裡對她說「不管是什麼喜歡的都可以買噢」。
: 基:「我會永遠愛著你!」
: 訓:「你到底在做甚麼!」最近學到的日文(笑)。
這邊鍾訓說的「どうかしてるぜ!」
其實是日本搞笑團體「黑色美乃滋」中的吉田敬先生發明的梗 XD
還得到了日本2010年手機流行語大賞銀賞!!
http://ppt.cc/dho,
這句話主要是在抱怨的時候使用,
中文大概可以翻成「~~是怎麼了」或者「一定有什麼陰謀!」...吧-_-;
怎麼翻我也不太確定,還請指正QQ
例如
「ボーナス出ないなんて、日本どうかしてるぜっ!」
居然不發年終!!日本糾竟是怎麼了!!
「俺をフルなんてどうにかしてるぜっ」
居然甩了我,這一定有什麼陰謀啊~(淚)
所以鍾訓啊...你確定要和女朋友說這個嗎....-_-
還是你其實想當搞笑藝人想很久了(被揍)
: 6.說我XX的時候很讓我意外。((這提有點不太了解題意QQ))
這邊是說「我啊,其實很○○喔!」的意思
: 炫:說我「膽小」。
我其實是個膽小鬼!
: 真:「本人看起來比較胖」。雖然有在練身體,但常被問「為什麼,你這麼瘦?」,事實
: 上每個人的看法是不同的吧。
我其實比看起來胖!
因為總是被問說「在真,你為什麼那麼瘦啊?」...
但我有在練身體,實際上很有料的!
: 煥:笑得很奇怪。因為以前常常會被朋友說我笑的很奇怪,所以不太讓人聽到
: 我的笑聲。成員都常說我是「怪物」(苦笑)。
: 基:「我也會跳舞」。應該是說我喝醉的時候吧(笑)。
其實我也會跳舞喔,不過只有喝醉的時候(笑)
: 訓:「什麼都會」。任何委託我做的事都很有自信的樣子。((?))
其實我是萬能型的人。
任何別人拜託我做的事,我都有自信做到好!
: 7.最喜歡的日本食物?
: 炫:Tour的時候吃到的味噌烏龍麵。
: 真:博多拉麵。在福岡吃過,真的非常好吃。
: 煥:我,喜歡只有一個人的壽司。成員都無法理解「生魚片和飯放在一起」,
: 所以不太常去吃壽司...
這邊是說只有敏煥喜歡吃壽司,
可是大家都不喜歡所以可憐的敏煥就不能去吃了...QQ
: 基:烤肉!
: 訓:鰻魚飯!在名古屋吃到的,很好吃~
: http://i.imgur.com/QeRKY.jpg
: 這一趴我就不翻了QQ(喂!
: -----
: 翻譯:fun07@PTT
: -----
: 有些地方翻得沒有很順也很奇怪QQ
: 就請高手們幫忙了XXD"(喂!
f大辛苦了T_T
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 110.27.42.173
推 mmarytw:也謝謝翻譯!! 05/01 12:34
推 lindy81826:這流行語有很浪漫嗎 = = 鍾訓阿~你女朋友會想巴你吧 05/01 12:51
推 huangyin:流行語XDDD 崔鍾訓應該真的很想當搞笑藝人吧哈哈哈 05/01 12:55
※ 編輯: sakichan 來自: 110.27.42.173 (05/01 13:01)
推 fun07:謝謝saki大補充~~~果然我日文還是......哈哈... 05/01 13:21
推 priliona:把魚放在飯上面 哈哈哈哈哈 兩位都辛苦了 05/01 13:33
→ priliona:明天還有hey hey hey耶~~ 05/01 13:34
推 fifi52099:洪基~~喝醉的時候會跳舞~~一定很有趣又可愛~~^^ 05/02 21:05
推 musicaholic:沒人陪敏煥吃壽司真哀桑(哭哭) 生魚片很好吃的~ 05/03 11:47