→ badbad :賈在梁山伯 長男媳婦是配音 到了飛龍的時候是原音 11/03 05:53
→ badbad :當時"賈靜雯式台語"還被用來形容台語說不好的人咧XDD 11/03 05:54
果然不是配音 感謝解答! 不過應像中玉紅下場還真慘 = =a
當初好像也因為這樣讓不少人不看了...
推 rhino0314 :友煌的配音是兩津喔 11/03 08:19
哈 這個好像有聽說~
※ 編輯: CrazyWinnie 來自: 118.171.124.76 (11/03 10:04)
→ robeant :飛龍在天裡用配音的~黃維德、韓瑜、劉雪華 11/03 11:42
→ robeant :續集用配音的~江祖平、李蒨蓉 11/03 11:43
感謝!! 不過江祖平和韓瑜後來也都可以演到不用配音
也算用心了 哈~
※ 編輯: CrazyWinnie 來自: 118.171.124.76 (11/03 15:29)
→ mybluesummer:是"江"祖平 11/03 17:35
打錯了~ 感謝指正!!
推 huiminyu :玉紅沒有配音哦,設定是去日本留學很久,台語講不好 11/03 23:24
※ 編輯: CrazyWinnie 來自: 118.171.124.76 (11/03 23:45)