→ pinkcircle : y大超強欸!XDD 10/29 21:09
推 sparkle07 : 每天要打+剪這麼多內容 真的辛苦難免有錯誤 10/29 21:20
是啊...感覺工作人員被操的好慘
推 newspikachu : 表情真的很機車..... 10/29 21:21
大小眼@@
→ bill93557063: 時間太趕沒辦法校正 10/29 21:22
畢竟ON檔,說不定節目開播前三十分鐘才用好,連修正的時間都沒有。
推 skygodvv : 推抓蟲達人XD 10/29 21:23
推 asd02589 : 原PO想應徵? 不要以為字幕的工作會很輕鬆優 10/29 22:30
算是供大家會心一笑吧?有機會再看看囉~
推 chnet3214 : 一定會失誤 絕對很趕的 沒時間校正 10/29 23:20
真是苦了那些工作人員了...
推 clamp : 原波不是應徵字幕,是應徵除錯工程師XDDD 10/29 23:36
→ vitaaa : y大真的不簡單………民視應該聘請你去校正的 10/30 00:05
→ clamp : 搶先報曾經要演的之前不到一小時才波,y大要超強的 10/30 00:08
→ clamp : 在半小時內校正好吧XDDD 10/30 00:09
半小時看兩小時的戲,超困難啊!!
※ 編輯: yuan7890 (36.224.3.112), 10/30/2014 00:18:35
→ clamp : 所以可能還是要當觀眾才有那個辦法抓漏啊XDDD 10/30 00:27