精華區beta FTV 關於我們 聯絡資訊
請問昨天煙斗敏說的英文有無文法錯誤之地方 昨天他說了 Why isn't the project? Don't Yet . How should I know. 我可以確定的是他should唸成show 而關於上一句的問句,在英文上真的有人這樣用嗎? 謝謝喔 -- My BLOG: http://tw.myblog.yahoo.com/jimmy1224jessie-kiki/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.141.57.5
bluebean:請問剛剛有阿敏的戲份嗎?我現在才開始看>"< 10/24 20:15
DeStory:有, 只是比較口語化的說法, 其實外國人對話很多不去看文法 10/24 20:21
DeStory:片語的應用來的還比較多 10/24 20:22
Siriuso:Why isn't the project odne yet? How should I know! 10/24 20:35
Siriuso:done 打錯抱歉 10/24 20:36
TCFR:應該是"How shall I know"吧 10/24 23:12
kikijessie:沒錯應該是shall。不過上面那具變雙動詞了吧?? 10/25 22:26
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: fct () 看板: FTV 標題: Re: [ 愛 ] 煙斗敏教的英文 時間: Thu Oct 25 00:17:00 2007 剛忽然發現, 煙斗敏的英文也太利害了吧~~~ 劉樂樂不是要趁她爸還沒百日前嫁嗎?? 我記得劉茂雄死掉那時候, 煙斗敏還沒發現得癌... 現在他的教材已經編完 8 冊了, 會不會太快呀?? XD ※ 引述《kikijessie (阿梅梅)》之銘言: : 請問昨天煙斗敏說的英文有無文法錯誤之地方 : 昨天他說了 : Why isn't the project? Don't Yet . How should I know. : 我可以確定的是他should唸成show : 而關於上一句的問句,在英文上真的有人這樣用嗎? : 謝謝喔 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.20.189
fasiunfan:大概一天一冊吧 10/25 00:20
fct:BTW,煙斗敏的筆電池是超強蓄電力,到現在還沒看到有接電線... 10/25 00:41
katy0907:這個我今天也有注意到耶...哈哈..超強電力 10/25 00:50
hoppenny:愛裡面的NB從沒插電過..... 10/25 03:56
lordscd:說不定根本沒開機過 10/25 11:44
cathyaurora:團購超強續電力的電池= =+ 10/25 11:55
photonic:從來沒開機過 我有注意 10/25 12:29
cpjen:Why isn't the project "done" yet ? 10/25 13:23