作者: aoishingo (拼) 看板: FTV
標題: Re: [娘家] 閩南語
時間: Fri May 23 20:55:43 2008
: 我倒是認為"三彎兩彎"跟"三天兩頭"不是完全等同
: 但是在國語裡頭一時之間我只能想出"頻繁"
: 有時候"三彎兩彎"不一定指時間
: 例如 A三彎兩彎跑到B家
: 就是指 A動不動就跑到B家裡
感謝補充
: : 精明 精光
: 好像有人提到 (ㄎㄧㄤˋ) (ㄎㄚ)
精光 -- 男生 (ㄎㄧㄤˋ) (ㄎㄚ) -- 女生
都是正面辭 不過男性沙文主義之下 女性被形容精明 有時變成是負面的
38ㄎㄧㄤˇ 意義請大家補充 但是知道是負面詞彙
有很多詞形容 "不低調" 由上至下 程度漸增加
臭屁--臭屁
風神--炫耀 神氣
秋 ㄉㄧㄡˊ 唱邱 -- ??
PS 罕見用 ㄑㄧㄚˊ ㄧㄚˊ OR ㄑㄧㄚˇ ㄧㄚˊ
--風光 (不是"恰芽"->髒兮兮流汗的意思)
ㄏㄧㄠˊ 掰 --囂張
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.117.100
※ 編輯: aoishingo 來自: 218.169.117.100 (05/23 21:03)
→ laechan :今天有提到一個走前追後(玲惠跟她老媽) 05/23 21:09
推 smalldown999:38強指的是麗芸的大嫂 說她八婆又能幹 05/23 22:58